オメデトウ (恭喜)
オメデトウ (恭喜)
mihimaru GT
标签
涙ふいて 今心から おめでとう
拭去眼泪 现在 真心的恭喜你
かけがえない未来を信じて
相信无可取代的未来
旅立ちの日
远行的日子
忘れない為の言葉を
为了无法忘却的语言
何より素晴らしい今日の日に
比任何时候都美丽的今天的太阳
あの頃を思えば
想起那时
悔しくて泣いていた日も
悔恨流泪的日子
憧ればかりで
只有憧憬
固まったままの砂時計
不再走动的沙漏
どんなに辛くても負けない心を持った
不管如何艰辛都有一颗不服输的心
あなたらしさを
像你一样
いつまでも忘れないでいて
请永远都不要忘记
巡る季節の中で
四季变换之中
笑顔と涙でここまで来たね
用笑容和眼泪走到了今天
心からのおめでとうを 今あなたに
现在献给你真心的祝贺
生きてく事 出会えた奇跡に
生活着 就会遇到奇迹
旅立ちの日 忘れない為の言葉を
远行的日子 为了无法忘却的语言
何より素晴らしい今日の日に
比任何时候都美丽的今天的太阳
遠回りもした 失ったものも沢山
也走过弯路 也失去了很多
それでも顔上げ
即使这样 也要昂起头
この日を待ちわびてきたね
等了好久了的这一天
思い出す事は
回想起来的事
いつも眺めてたあの空
总是望着那片天空
当たり前に感じてた
感觉是理所当然
景色が恋しいね
爱恋着这景色
ずっとそばに在ったもの
一直在身边的东西
あなたの優しさだって気づくの
注意到了你的温柔
心からのおめでとうを 今あなたに
现在献给你真心的祝贺
選んだ路 揺るぎない軌跡
选择的路 毫不动摇的轨迹
旅立ちの日
远行的日子
明日へと続く言葉を
继续迈向明天的话语
何より素晴らしい今日の日に
比任何时候都美丽的今天的太阳
「おめでとう」の数増える度
每当增加恭喜的次数
いつしかバロメーターは「大人」に
对大人痴迷的晴雨表
お隣にいたはずのあなた 遠くなり
应该在旁边的你 也远离我了
絆よ永久に そう願う切ない季節
永远的羁绊 盼望的悲伤的季节
フォトグラフ
相片
何枚と何年が今日を飾る
用几张和几年来装饰今天
閉じるアルバム
合上的相册
特別な節目に瞼(まぶた)熱くなる
因为特别的节目 脸颊变热了
Good Luck
祝你好运
いつも未来は見えなくて
未来总会看不见
手をのばす事さえ怖くなるけど
连伸出手都觉得恐怖
あなたの夢が
你的梦想
この先もずっと続いて行く様に
就像之前一样继续前行
胸いっぱいの願い込めて
心中装满愿望
心からのおめでとうを 今あなたに
现在献给你真心的祝贺
生きてく事 出会えた奇跡に
生活着 就会遇到奇迹
旅立ちの日 忘れない為の言葉を
远行的日子 为了无法忘却的语言
何より届けたい
是最想送达的
心からのおめでとうを 今あなたに
现在献给你真心的祝贺
選んだ路 揺るぎない軌跡
选择的路 毫不动摇的轨迹
旅立ちの日
远行的日子
明日へと続く言葉を
继续迈向明天的话语
何より素晴らしい今日の日に
比任何时候都美丽的今天的太阳
小さかった背中はもういない
已经没有瘦小的背影
門出は名残惜しい程 Delight
出门是令人恋恋不舍的
理想と現実 紆余曲折しながら
理想与现实 迂回曲折
やっと今日を結んだんです
终于到达今天
この先笑われても
这之前即使被嘲笑
時に逃げたくなっても
即使有时想逃离
忘れないでプライド
不能忘却的自尊
そんな時の為送るよ
为了这样的时刻
オメデトウという勲章を
写着祝贺你的勋章