标签
Yeah
Here we are
我们来了
Here we are
我们来了
Yeah
This one right here is for the people
这首歌献给大家
Sabali sabali sabali yonkote
忍耐 忍耐 忍耐 这就是世界的意义
Sabali sabali sabali kiye
忍耐 忍耐 忍耐
Ni kêra môgô
让我们与灵魂沟通
Sabali sabali sabali yonkote
忍耐 忍耐 忍耐 这就是世界的意义
Sabali sabali
忍耐 忍耐
Hey yo d
Damian Marley
Let's go all the way in on this one
这首歌 让我们一直保持这个风格
Some of the smartest dummies
有一些最聪明的傻瓜
Can't read the language of egyptian mummies
却看不懂埃及木乃伊的语言
An' a fly go a moon
他们飞上月球
And can't find food for the starving tummies
却找不到食物来填饱饥饿的肚子
Pay no mind to the youths
对年轻人毫不关心
Cause it's not like the future depends on it
因为未来似乎并不取决于他们
But save the animals in the zoo
却去拯救动物园里的动物
Cause the chimpanzee dem a make big money
因为大猩猩能帮他们赚一大笔钱
This is how the media pillages
这就是媒体掠夺性的体现
On the tv the picture is
电视上呈现的画面尽是
Savages in villages
村落里的野蛮人
And the scientist still can't explain the pyramids huh
科学家还是无法解释金字塔之谜
Evangelists making a living on the videos of ribs of the little kids
传教士们靠着瘦骨嶙峋的孩子的视频谋生
Stereotyping the image of the images
给人们刻画出了图像中的印象
And this is what the image is
然后就变成了脑子里的假象
You buy a khaki pants
你买一条卡其裤
And all of a sudden you say a indiana jones
突然间 你说话都像极了印第安纳琼斯
An' a thief out gold and thief out the scrolls and even the buried bones
一个偷金子 偷卷轴 甚至偷埋在土里的尸骨的贼
Some of the worst paparazzis I've ever seen and I ever known
我知道的或者见过的一些最讨厌的狗仔队
Put the worst on display so the world can see
把最坏的东西展示出来 让全世界看见
And that's all they will ever show
这就是他们展示的一切
So the ones in the west
所以 西方国家的那些人
Will never move east
永远都到不了东方世界
And feel like they could be at home
拥有宾至如归的感觉
Dem get tricked by the beast
但他们却被野兽一样的人蒙在鼓里
But a where dem ago flee when the monster is fully grown
但是当野兽完全长大时 他们又该逃往何处
Solomonic linage whe dem still can't defeat and them coulda never clone
但我们体内的所罗门血统还在 不会被打败 他们永远也无法克隆
My spiritual dna that print in my soul and I will forever own lord
它永远烙印在我的灵魂中 永远地属于我 上帝
Yeah
Sabali
忍耐
Hisitations
忍耐
What the old folks told me
这是老人们告诉我的
Can you we that
我们能做到吗
Discovering the world before this world
发现这个世界之前的世界
A world buried in time
一个被时间埋葬的世界
Uncover with rhymes
用音乐来揭晓
It gets no realer
它变得越来越不真实
Huh
We born not knowing
我们出生时一无所知
Are we born knowing all
还是我们出生时就洞悉一切
We growing wiser
我们越来越聪明
Are we just growing tall
还是在越长越高呢
Can you read thoughts
你会读心术吗
Can you read palms
你会看手相吗
Huh
Can you predict the future
你能预测未来吗
Can you see storms coming
你是否看到 风暴即将来临
The earth was flat if you went too far you would fall off
以前地球是平的 如果你走得太远 你就会掉下去
Now the earth is round
现在的地球是圆的
If the shape change again everybody woulda start laugh
如果它的形状再次改变 真是要贻笑大方
The average man can't prove of most of the things
普通人无法证明世界上的绝大多数
That he chooses to speak of
他选择说出的那些事情
And still won't research and find out
但他也不会去研究 发现
The root of the truth that you seek of
你所寻求的事实的根源
Scholars teach in universities and claim that they're smart and cunning
在大学里教书的学者们声称自己聪明博学
Tell them find a cure when we sneeze
那就让他们发明一种防治打喷嚏的药
And that's when their nose start running
那时 恐怕他们连自己都治不好吧
And the rich get stitched up when we get cut
我们被剥削得越多 富人的算计就越能得逞
Man a heal dem broken bones in the bush with the wet mud
有人用湿泥土来治愈灌木中折断的骨头
Can you read signs
你能看懂天象吗
Can you read stars
你能看懂星象吗
Can you make peace
你能创造和平吗
Can you fight war
你能打赢战争吗
Can you milk cows
你会挤牛奶吗
Even though you drive cars huh
虽然你开着车
Can you survive against all odds now
现在 你能在逆境中存活下来吗
Sabali sabali sabali yonkote
忍耐 忍耐 忍耐 这就是世界的意义
It's crazy
这很疯狂
Sabali sabali
忍耐 忍耐
When you feed people the truth
当你告知人们真相时
You don't know how they're gonna react
你不知道他们会有什么反应
You're scared of wrong doers
你害怕错误的实干家
People that just ignorant
人们只是无知
You're scared of the truth
你害怕真相
Be patient for now
现在 耐心点
Who wrote the bible who wrote the qur'an
谁写的《圣经》谁写的《***》
And was it a lightning storm
难道真是一场闪电风暴
That gave birth to the earth
孕育了地球
And then dinosaurs were born d**n
接着恐龙诞生了
Who made up words who made up numbers
是谁创造了文字 是谁创造了数字
And what kind of spell is mankind under
人类处在什么样的魔咒之下
Everything on the planet we preserve and can it
把我们在地球上所拥有的一切都封装进罐
Microwaved it and try it
微波炉加热后 品尝一下
No matter what we'll survive it
不论如何 我们都能挺过来
What's hue what's man what's human
什么是肤色 什么是人 什么是人类
Anything along the land we consuming
这片土地上的一切被我们消耗掉了
Eatin' deletin' ruin
食用 删减 毁灭
Trying to get paper what
努力赚钱
Gotta have land gotta have acres
得有几英亩的地
So I can sit back like jack nicholson
这样我才可以像jack nicholson那样坐下休息
Watch niggas play the game like the lakers
看着伙计们像湖人队一样进行着这场游戏
In a world full of 52 fakers
世界上的每一个人都很虚伪
Gypsies seances mystical prayers
吉普赛人 通灵术士 神秘的信徒
You superstitious throw salt over your shoulders
你会迷信吗 把盐撒在你的肩膀上
Make a wish for the day cuz
为生活许个愿
Like somebody got a doll of me
就像有人按我的模样做了一个娃娃
Stickin' needles in my arteries
往我的血管里扎针
But I can't feel it ah
但我却感受不到
Sometimes it's like 'part of me but I got a real big spirit'
有时 它就像我的一部分 但我的灵魂足够强大
I'm fearless I'm fearless
我无所畏惧 我无所畏惧
Don't you try and grab hold of my soul
不要试图控制我的灵魂
It's like a military soldier since seven years old
它就像一个7岁就入伍的军人
I held real dead bodies in my arms
我怀里抱着真正的死尸
Felt their body turn cold oh
感受着他们的身体变得冰凉
Why we born in the first place
为什么我们一开始要生下来
If this is how we gotta
如果这就是我们的人生
Sabali sabali sabali yonkote
忍耐 忍耐 忍耐 这就是世界的意义
Sabali sabali sabali kiye
忍耐 忍耐 忍耐
Ni kêra môgô
让我们与灵魂沟通
This goes to all the wisdom and knowledge seekers of the world
这适用于世界上所有的智者 学者和探索者
Sabali patience yeah
忍耐 忍耐