シルエット (剪影)
シルエット (剪影)
KANA-BOON
标签
いっせーのーせで
整装待发
踏み込むゴーライン
坚定踏向终点线
僕らは何も何もまだ知らぬ
我们依旧懵懂无知
一線越えて振り返るともうない
越过那条界线 蓦然回首 再无任何踪迹
僕らは何も何もまだ知らぬ
我们依旧懵懂无知
うだってうだってうだってく
铭记那属于青春的热血
煌めく汗がこぼれるのさ
闪亮的汗滴流淌而下
覚えてないことも
也会有许多
たくさんあっただろう
再想不起的事
誰も彼もシルエット
无论是谁 不过一袭剪影
大事にしてたもの
一路珍惜的事物
忘れたフリをしたんだよ
我佯装早已忘却的样子
なにもないよ 笑えるさ
什么都没有 我还笑得出来
いっせーのーで 思い出す少年
整装待发 少年犹记往昔
僕らは何もかもを欲しがった
当初的我们 什么都渴望得到
わかってるって
其实早就明白
あぁ気づいてるって
啊 其实早就有所察觉
時計の針は日々は止まらない
时钟的指针 无法阻止时光的脚步
奪って奪って奪ってく
渐渐夺走属于我们的东西
流れる時と記憶
流逝的光阴以及往昔记忆
遠く遠く 遠くになって
渐行渐远
覚えてないことも
也曾有许多
たくさんあっただろう
再想不起的事
誰も彼もシルエット
无论是谁 不过一袭剪影
恐れてやまぬこと
心惊胆战
知らないフリをしたんだよ
佯装毫不知情的样子
なにもないよ 笑えるさ
什么都没有 我还笑得出来
ひらりとひらりと舞ってる
从过去到现在我只是渴望
木の葉の様に憂うことなく
如翩然飘舞落地的树叶般
焦燥もなく過ごしていたいよ
未曾动摇平静安逸的生活
覚えてないことも
也曾有许多
たくさんあったけど
再想不起的事
きっとずっと
世上必定也有着
変わらないものがあることを
永恒不变的事物
教えてくれたあなたは
告诉我这个道理的你
消えぬ消えぬシルエット
如剪影消逝在远方
大事にしたいもの持って
拥有想要珍惜的事物
大人になるんだ
才能算是真正长大了吧
どんな時も離さずに守り続けよう
无论何时我都不会放手 继续将你守护下去
そしたらいつの日にか
而后在将来的某天
なにもかもを笑えるさ
我们并肩笑看世间万物
ひらりとひらりと舞ってる
翩然飘舞落地的树叶
木の葉が飛んでゆく
此刻飞往远方