シルエット
シルエット
AliA
标签
抱きしめた貴方の温もりの中に
在紧拥你的温暖中
今も置いたままの
如今也保持不变
悦びも今はもう
对于现在来说喜悦也
どうでもいいことだなんて
都变得无所谓
嘘でしょ
是谎言吧
忘れ逝く記憶を
忘却远逝的记忆
いつの間にか美化された
不知不觉间被美化
偽物のなんだ
冒牌货什么的
絵空事ばかりを
净是些空话
羅列していくんだ
逐一罗列出来
薄々誰もが気づいてるの
谁都隐约察觉到
フツフツと沸いてくる矛盾に
在既普通又沸腾的矛盾中
囁く悪魔の声に人は…
嗫嚅着恶魔之音的人…
重ねた日々を思って笑って
笑着回想重叠的时日
生まれる声を届けてみたいな
想把新生的声音传达出去啊
心から誇れるように
从内心感到自豪
満ち足りた日々の中で
在心满意足的时日里
僕も誰かを大切に想っていたいな
我也想将谁珍惜
まだ 遅くはないはずだからさ
应该还为时不晚
立ち向かうためには
为了与其抗争
まだほんの少しの勇気が足りなくて
还欠缺一点点的勇气
目を逸らすからには
既然挪开视线
疑われたところで何も言えないなあ
就无需为被怀疑之处辩解
笑われるたびに歯を食いしばっては
每当被嘲笑就咬紧牙关
独りは気が楽だって逃げてきたんだ
逃走是因为一个人更轻松
ほんとはその輪に入りたかったの
实际是想进入那个圈子
抱え込み 壁を作って
创造出能拥抱我的墙壁
狂っていく
逐渐疯狂
(笑われるたびに歯を食いしばっては)
(每当被嘲笑就咬紧牙关)
(ほんとはその輪に入りたかったの)
(实际是想进入那个圈子)
広げたその手の中で
在展开的手中
踊るだけで終わるはずもないさ
只是舞蹈的话是不会迎来终结的
痛いな ポロリとこぼれる 涙
痛苦着 泪眼朦胧
絡まる糸を解いて
解开缠绕的线
いつか誰かを大切に思ってたいな
一直以来想将谁珍惜
さあ 歩き出そう
来吧 迈出步伐
重ねた日々を思って笑って
笑着回想重叠的时日
生まれる声を届けてみたいな
想把新生的声音传达出去啊
心から誇れるように
从内心感到自豪
満ち足りた日々の中で
在心满意足的时日里
僕も誰かを大切に思っていたいな
我也想将谁珍惜
まだ 遅くはないはずだからさ
应该还为时不晚