标签
窓の外 過ぎて行く
窗外的景色逐渐远去
電車のリズムは鳴り止まず
唯有车铃从未停歇
騒がしいこの街にも
喧嚣的街头
少しずつ慣れて来たみたいだ
也不再觉得反感
さみしくて泣いていた
孤独的眼泪滑下眼帘
夜も今じゃ懐かしいくらいで
夜晚也如此的怀念
忙しくしてるうちに
繁忙的生活中
そんな気持ち忘れてしまったよ
不知何时却忘却了那份思念
君はなにしている?
你现在在做些什么
電話の声は変わらないよね
唯有电话声从未改变
二人離れた時間の中で
仿佛在将两人静止的时间
つなぎ止めようとしてる
再次接续
東京に染まって変わってしまう
即使染遍了东京的色彩
僕を許して 離れないで
也请原谅我 不要离开我
僕は僕のままで 誰でもないから
我依旧是我 从未变过
君を置き去りにはしないから
绝不会离开你的身边
都会には悪い人が
本以为大都市
たくさん居るんだと思っていた
会有着许多的坏人
新しいこと教えてくれるような
原来也有
大人も居たんだね
引领着我的好人
君はどうしている?
你现在在做些什么
電話も最近はしてないけど
电话许久没有打来
きっと元気でいるんだろうな
一定很开心吧
少しずつ一人になってく
我却渐渐变得孤单
東京に染まって変わってしまう
即使染遍了东京的色彩
自分を嫌いになれないんだ
也不要讨厌自己
僕は僕だけれど 変わりたいんだ
我依旧是我 只是想着要去改变
思い出も少しだけ 置いてゆくよ
将回忆收在过去
辛いときに聞きたくなるのが
痛苦的时候想要听到的
もう君の声じゃないんだ
不再是你的声音
どうしてだろう なにもかもが
何时开始的 一切都变了
仕方ない気がしてしまう
我却毫无办法
東京に染まって変わってしまう
即使染遍了东京的色彩
僕を許してね ごめんね
也请原谅我 道一声对不起
心の中を君で満たすと
若是心中有着你
歩いてゆけない街にいるよ
就不能跨越那条道路了
僕は僕のままで 変わらないから
我依旧是我 从未变过
いつかはまた会える 気がするから
相信着总有一天 还会再见
さよなら
后会有期