标签
月が綺麗な夜に
月光皎洁的夜色里
森の中でただ一人
独自一人伫立在林中
この世界から旅立つ前に
在离开这个世界踏上旅途之前
これまでの日々を浮かべる
至今为止的日子在脑海中浮现
裕福じゃない暮らしそれでも
虽然过着并不富裕的日子
いつだってそばには母の
但母亲的温柔一直陪伴着我
優しさ 僕の描く絵を
对我的画说着
大好きだと言ってくれた人
【我很喜欢哦】
二人生きるために夢を捨てて働いて
为了两个人能生存下去抛弃了梦想去工作
それでも訪れる別れ
即便如此 离别却还是不期而至
そんな時に君に出会い
在那时我遇见了你
恋に落ちた
爱上了你
愛を知った
也知晓了爱为何物
幸せだと思えたのにどうして
本以为已经拥有了幸福
大切なものばかりが
可为何 重要之物
消えてく 消えてく
在不断消失
この世界と
和这个世界
さよならしよう
说声再见吧
会いに行くよ今すぐそこへ
我要去见你啦 现在就出发
君がいるところまで
直到你所在的地方为止
愛してるごめんね
爱着你真是对不起啊
その時君の声が聞こえた
在那时我听见了你的声音
そうやって自分で全てを
如果就这样
終わりにしてしまえばもう
将自己的全部划上休止符
誰にも会えないんだよずっと
就永远无法再见到任何人了
満月の夜に
在这满月之夜里
終わらせることが
没能走向终末的我坠落地面
できず 地面に落ちた僕に突然
突然间
月が話しかけてきた
听到了来自月亮的声音
そして不思議な力をくれた
然后得到了不可思议的力量
描いたものに命を分け与える力
能将生命赋予画作的力量
枯れかけた草木も息を吹き返す
就连干枯的草木也能焕发新绿
僕の残りの時間と引き換えに
只需以我剩余的时间作为交换就好
描いていくこの命を元に
以生命为代价不断描绘着
少しずつ分け与えていく
一直一直画着 将生命分享出去
生きる意味ができたんだ
我终于知道了我活着的意义
そんな時あなたと出会った
在那时我遇见了你
同じように悲しみの中で生きている人
和我一样 是活在悲伤中的人
自ら旅立とうとした僕を怒ってくれた人
是会为我孤身一人而生气的人
いつの間にか惹かれていった
不知何时我已被你吸引
だけどあなたには愛する人がいる
可你早已心有所属
あなたを裏切ったひどい人
是个背叛了你的残忍的人
それでもあなたが愛してしまう人
可你仍然将那人爱着
そんな彼の命が今消えかけている
他的生命如今正在消逝
泣きながら彼の名前を
看着你一边哭泣
叫ぶあなたを見て決めた
一边喊着他的名字的模样
一日だけ残して
我决定了 只给自己留下一天的时间
僕の命全て捧げて描いた
将我的生命尽数献上这最后的画作
そして彼は目を覚ました
于是他睁开了双眼
僕が起こした奇跡に
对我所创造的奇迹
涙流し喜ぶあなたに
喜极而泣的你
どうしても伝えたい
我无论如何都想告诉你
僕の思いを最期に聞いて
希望在最后你能听听我的心意
こうやって生きる喜びを
像这样赐予我生命的欣喜
与えてくれたあなたが
像这样的你啊
本当に大好きでした
我真的好喜欢你啊
さよなら
永别啦。
そしてひとり
然后我独自一人
あなたのこと 母のこと
想起了你 想起了母亲
君のこと想い目を瞑った
想着你闭上了双眼
長い長い旅の終わり
这段漫长的旅途终于走到了终点啊
やっとまた会えたね
我们,又见面了呢