明日へ (向着明天)
明日へ (向着明天)
MISIA
标签

まぶたを閉じても なお そこに見える景色が
紧闭双眼 在那里赫然显现的景色
悲しみで染まるほど 涙が消えない日
愈染悲伤 眼泪是无法消逝的岁月
優しい優しい声や ぬくもりが
温柔的声音与温度
いつも あなたのもとへ 届きますように
一直想传达给原本的你
こころ不安な夜は 部屋の明かり消すたび
心怀不安的夜晚 总是关掉房间的光线
窓の外 見えてくる 小さな光のように
只有如窗外见到的 微小的光一般
優しい優しい夢だけが どうか
温柔的梦 无论怎样
いつも あなたのもとへ 訪れますように
一直想探访原本的你
明日へ 明日へ 明日へと 歌おう
向明日 向明日 向明日 歌唱
言葉にならなくても 歌い続けよう
不需言语 像歌一样延续
あなたと 明日へ 明日へと 行こう
与你向明日 向明日 走去
この道は遠くとも 繋がっているから
在这条路的最远处 相连
独りじゃないから 明日へ
不再是独自 朝向明天
その痛みを知ること あなたの笑顔を見ること
知晓这份痛楚 看着你的笑脸
そのことが「答え」だと 心から 思うの
那些事就是“回答” 衷心想着
繋ぐ手 繋ぐ想いが この今を
紧牵的手 紧牵的思念
乗り越えて行く 大きな 力になるから
渐渐穿越现在 变成巨大的力量
あなたと あなたと あなたと 歌おう
与你 与你 与你歌唱
例え離れていても 道は遠くとも
就算是离别 道路的最远处
明日へ 明日へ 明日へと 歌おう
向明日 向明日 向明日 歌唱
この想いが届くまで 歌い続けよう
想将歌声延续 直到传达这份思念
終わらない夜はない 明日へ
没有无尽的夜晚 朝向明天
雪解け水 春を待つ息吹
积雪消融的水 等待春天的吹息
ふとした瞬間に降る微笑み
忽然一瞬间降临的微笑
雨後晴れ 雲間にさす 月明かり
雨后放晴 从云间映射的月光
夜空は また新しい朝を連れてくる
夜空 连接着又一个新的清晨
明日へ 明日へ 明日へと 歌おう
向明日 向明日 向明日 歌唱
声がかれても なお 歌い続けよう
即使声音竭尽 歌声也要延续
あなたへ あなたへ あなたへ 歌う
向你 向你 向你歌唱
同じこの空の下 共に向かって行こう 明日へ
在这同一片天空下 共同面对 朝向明天