널 사랑했던 한 사람 (曾爱过你的一个人)
널 사랑했던 한 사람 (曾爱过你的一个人)
PUNCH
标签
사랑이란 말로 다 얘기할 수 없나 봐
也许爱情一词无法囊括所有吧
너의 그 말들이 날 슬프게 해
你的那些话令我感到悲伤
넌 이렇게 떠나가지만
虽然你就这样离开
네가 행복할수 있다면
但如果你能够幸福
그걸로 충분해
那也就足够了
멀어지는 너의 뒷모습 보면서
望着你渐行渐远的背影
기다리라는 말
等待这个词
난 하기가 힘들어
我实在说不出口
차가워진 눈물까지 이별이라고
不能连那冰冷的眼泪
할순 없잖아
都全部归为离别
조금 더 늦지않게 나에게로 돌아와
趁现在还不算晚 回到我身边吧
떨어지는 이 눈물까지가
甚至这掉落的的眼泪啊
내가 널 위해 해주는
都会成为我对你
마지막 인사가 될테니까 잘 지내줘
最后的道别啊 请好好生活吧
흐릿해져만 가는 나의 두눈에 고인
盛满我逐渐模糊的双眼
눈물은 여전히 멈추지 않아
那眼泪还是止不住啊
널 이렇게 사랑하지만
虽然如此地爱你
네가 떠나가야 한다면
但如果你必须要离开
웃으며 보낼게
我会笑着送别
이별은 늘 익숙해지지 않는걸
分离总是让人无法习惯
난 어떻게 해야
我该怎么做
널 다 잊을수있겠니
才能把你全部遗忘
차가워진 눈물까지 이별이라고
不能连那冰冷的眼泪
할순 없잖아
都全部归为离别
조금 더 늦지않게 나에게로 돌아와
趁现在还不算晚 回到我身边吧
떨어지는 이 눈물까지가
甚至这掉落的的眼泪啊
내가 널 위해 해주는
都会成为我对你
마지막 인사가 될테니까 잘 지내줘
最后的道别啊 请好好生活吧
하나만 꼭 하나만
只有一点 就一点
잊지는 말아주길
希望你不要忘记
널 사랑했던 한 사람
曾爱过你的一个人
안녕이라는 말보다
比起说一句再见
미소로 너를 보내줄거야
我会用微笑将你送别
아직도 널 붙잡아 곁에 두고 싶지만
尽管我依然想把你留在身边
떨어지는 이 눈물까지가
甚至这掉落的的眼泪啊
내가 널 위해 해주는
都会成为我对你
마지막 인사가 될테니까 잘 지내줘
最后的道别啊 请好好生活吧