标签
내가 준 신발을 신고 그녀와 길을 걷고
穿着我送你的鞋子 与她在街头散步
아무렇지 않게 그녀와 kiss하고
若无其事地和她kiss
내가 준 향술 뿌리고 그녀를 품에 안고
喷了我送你的香水 将她搂在怀中
나와 했던 그 약속 또 다시 하겠죠
与她做着我们之间曾有的约定
우린 이미 늦었나 봐요. 우리 사랑 끝난 건가요
我们已经太迟了吧 我们的爱情结束了吧
아무 말이라도 좀 내게 해줘요 Oh-
不管是什么话 请你给我点回应吧 Oh-
우리 정말 사랑했잖아 되돌릴 순 없는 건가요
我们真的爱过不是吗 难道真的无法回头了吗
오늘밤 나만이 아파요
今夜 只有我很受伤
변했니 네 맘 속에 이제 난 더 이상 없는 거니
你变了 你的心里已经没有了我吧
난 널- 널 생각하면 너무 아파 아파 아-파-
想起你的时候 我真的很受伤 很受伤
아무것도 아니란 듯 내 눈물 바라보고
一脸无所谓的样子 看着我的眼泪
태연하게 말을 또 이어가고
泰然地又继续开了口
아니란 말 못하겠다고 그 어떤 미련도
你说你无法否认 说你毫无迷恋
후회도 전혀 없다고 잔인하게 말했죠
也毫无后悔 残忍地说着这些话
우린 이미 늦은 건가요 우리 사랑 끝난 건가요
我们已经太迟了吧 我们的爱情结束了吧
거짓말이라도 좀 아니라고 해줘요-
即使是谎话也好 告诉我这不是真的吧
이젠 더 잘할 수 있는데
以后会对你更好的
다시 만날 수는 없지만
虽然无法再与你相爱
오늘 밤 나만이 아파요
今夜 只有我很受伤
변했니 네 맘 속에 이제 난 더 이상 없는 거니
你变了 你的心里已经没有我了吧
난 널- 널 생각하면 너무 아파 아파 아-파-
我想起你的时候 真的很受伤 很受伤
더 이상 예전의 네가 아니야
你再也不是以前的那个你
내가 사랑한 너와 지금의 네가 너무도 달라서
我爱过的人与现在的你有天差地别
그저 멍하니 멀어지는 널 바라보고만 서서 울었어
唯有发着呆 看着远离的你 渐渐哭了出来
No way, I can`t recognize
you`re not mine anymore
변해야 했니 돌아올 순 없니
一定要变心吗 不能再回头了吗
꼭 변해야 했니 돌아와줄 순 없니
你一定要变心吗 不能再回来我身边吗
변해야 했니 돌아올 순 없니
一定要变心吗 不能再回头了吗
왜 변해야 하니 계속 사랑할 순 없니
你一定要变心吗 不能再回来我身边吗
Oh 끝인 거니 네 맘 속에
Oh 这就是结束吗 在你的心中
이제 난 더 이상 없는 거니
再也没有我的存在了吗
난 널- 널 생각하면
我想起你的时候
너무 아파 아파 아-파-
真的很受伤 很受伤
아파 아-파-
很受伤
아파 아-파-
很受伤