돌아버리겠네 (I′m goin′ crazy) (要疯了)
李英贤
标签
돌아버리겠네 빙빙빙빙
我真的快要疯掉了
돌아버리겠네 빙빙빙빙
我真的快要疯掉了
어떡해 나 미쳤어 다
怎么办 我已经疯了
돌아버리겠네 빙빙빙빙
我真的快要疯掉了
빙빙빙빙
不停地原地打转
돌리지 말고 말해도 돼
不要拐弯抹角 有话直说
윙윙윙윙
내 머릿속이 복잡하네
我的脑海中一片复杂
팅팅팅팅
다가갈수록 튕겨지네
越是靠近 越是被拒绝
나더러 뭘 어쩌란 건데
到底想让我怎么做啊
내 두 눈앞이 막막해지고
感觉前路一片茫然
또 한 치 앞이 깜깜해지고
什么都看不见 一片漆黑
저 정신없는 시계처럼
就像晕头转向的时钟
빙글뱅글 빙글뱅글 나
只是不停地旋转
돌아버리겠네 빙빙빙빙
我真的快要疯掉了
돌아버리겠네 빙빙빙빙
我真的快要疯掉了
어떡해 나 미쳤어 다
怎么办 我已经疯了
돌아버리겠네 빙빙빙빙
我真的快要疯掉了
순진한 척 모르는
不必假装纯真
척은 안 해도 돼
不必佯装不知
어차피 다 너나 나나
反正 无论是你还是我
마찬가진데
都是一样的
Never never say no
永不言弃
아니란 말은 치워줄래
不要再矢口否认了
이제 와 뭘 어쩌란 건데
事到如今 究竟让我怎么办啊
난 숨 막힐 듯 답답해지고
感觉如此郁闷 仿佛令人窒息
내 심장은 더 뜨거워지고
我的心脏越来越炙热
저 미쳐가는 세상처럼
就像那疯狂的世界一样
빙글뱅글 빙글뱅글 나
只是不停地旋转
돌아버리겠네 빙빙빙빙
我真的快要疯掉了
돌아버리겠네 빙빙빙빙
我真的快要疯掉了
어떡해 나 미쳤어 다
怎么办 我已经疯了
나도 모르겠네 될 대로 돼버려
我也不知道 顺其自然吧
망가지면 뭐 어때
就算搞砸了 那又怎样
또 망하면 어때
就算失败了 那又怎样
제정신 아닌 채로
神志不清
마음 가는 대로 사는 거야
我要随心所欲地生活
돌아버리겠네 빙빙빙빙
我真的快要疯掉了
빙빙빙빙 빙빙빙빙
不停地原地打转
빙빙빙빙 빙빙빙빙
不停地原地打转
돌아버리겠네
我真的快要疯掉了