桜雨 (樱雨)
桜雨 (樱雨)
JUJU
标签
ふたりで歩いた川べりの道を
曾经两个人走过的 河边小路
ひとりで歩く三年ぶりに
时隔三年 如今路上只有我一人
すこし速すぎるわたしの背中を
我行色匆匆的身后
きみの口笛追いかけてたね
又追来了 你的口哨声
色づく街並みとざわめく人たちが
染上粉色的街景 嘈杂的行人
この季節を告げるよ
都宣告着这个季节的到来
It's spring
ここに来れば会える気がした
似乎走到这里 就能遇见你
何も知らなかったふたりに
当初一无所知的我们
桜を濡らすやさしい雨が
打湿樱花温柔的雨
私の頬を伝わってゆく
顺着我的脸颊流下
どうかこのまま降りやまないで
请就这样一直下不要停
涙がかわくまではもう少し
在我的眼泪干涸前 请再下久一点
この雨に打たれていたくて
我还想在雨中呆一段时间
あの頃はいつも何かに傷つき
那个时候总是 容易受伤
消えない痛みで不安ごまかした
消不去的痛 掩盖了我的不安
見えない未来と目の前のきみを
我在心之天平上衡量
心のなかで並べあわせて
看不见的未来 和我面前的你
想いを想い出にしたくて
我想让思念 风干成回忆
できなくて
却又做不到
時間だけが過ぎてく
只能让时间在指尖缝隙中流逝
Time flies
春になれば言える気がした
春天到了 我似乎就能说出口
凍てついていた
已经冻结成冰
Goodbye to myself
桜を濡らす日暮れの雨が
打湿樱花日暮的雨
ふたりの街を塗りかえてゆく
为两个人的街道 涂上新的色彩
どうかお願い降りやまないで
我祈求这场雨 不要停
きれいに私たちの足あとを
能将我们留下的足迹
洗い流してほしくて
彻底冲洗干净
きみのほう振り返らず
我不再回头看你
夢に向かってきたけど
开始朝着梦想前进
なくした蒼さとつかんだ何かに
可对着丢失的青涩 以及究竟抓住了什么
今はまだとまどっている
我至今 还在疑惑
桜を濡らすやさしい雨が
打湿樱花温柔的雨
私の頬を伝わってゆく
顺着我的脸颊流下
どうかこのまま降りやまないで
请就这样一直下不要停
涙がかわくまではもう少し
在我的眼泪干涸前 请再下久一点
この雨に打たれていたい
我还想在雨中呆一段时间
ねえ桜雨私の願いかなえてほしい
雨中樱花 请你实现我的愿望
どうかこのまま降りやまないで
请就这样一直下不要停
どこかで気まぐれにきみが吹いた
直到你那不知道在何处随意吹起的
口笛の音消し去るまで
口哨声完全消失为止