标签
Otra vez una mañana, y duele despertar
又一次 晨起时感到心痛
Otra vez una guitarra, y me duele tocar
又一次 弹起吉他时感到心痛
Otra vez una semana en el mismo café
又一次 一周里待在同一家餐厅
Otra vez una canción que no vas a escuchar
又一次 这首歌你不愿去听
Nunca dije no te vayas, lo debí decir
我从未说过“不要走” 但我应该说出来
Nunca dije que te quiero, no nos quise herir
我从未说过爱你 我不想伤害彼此
Nunca dije que te espero, pero sigo aquí
我从未说过等你 但是我还在原地
Nunca dije que lo siento y sí que lo sentí
我从未说过抱歉 但这确实是我的心意
Cuando estábamos tú y yo que se alargara el día
你和我在一起的时候 我希望日子能变得漫长
Que te iba a perder tan fácil yo no lo sabía
我不知道自己会这么轻易失去你
Este amor pasó tan rápido como esta vida
这份爱与我的生命一同远去
Y aquí estoy yo
我在这里
Rasgándome la voz
嘶哑着声音
Buscándote y cantando entre la gente
在人群中歌唱着 寻找你的踪迹
Para que inevitablemente me oigas tú
让你听到我的声音
Y sepas que soy yo
知道那人是我
El mismo que perdiste entre la gente
那个你在人群中丢掉的人
El que te quiere para siempre y va a volver
那个永远爱你 想将你寻回的人
Contigo, y siempre va a soñar
和你在一起 永远沉浸于梦境
Contigo, y cada amanecer
和你在一起 在每一个清晨
Contigo
和你在一起
Daría todo por volver contigo
为了和你破镜重圆 我愿付出一切
Vuelvo a tu nombre, vuelvo a la espera
我再一次找寻你的名字 再一次陷入无尽的等待
Vuelvo a dudar, aunque sea un segundo
即使有那么一瞬间我怀疑过自己
La distancia se da contra todo futuro y me quedo mirando el cristal
距离给所有的未来设下重重阻碍 而我一直向着那面镜子里看去
Creyendo en tu reflejo irreal
坚信着那不真实的倒影
El nudo en la garganta lo deshago si me deja el tiempo volverte a cantar, y
如果时间能给我机会为你再唱一曲 我愿从此将我的嗓音放弃
Cuando estábamos tú y yo que se alargara el día
你和我在一起的时候 我希望日子能够变得漫长
Que te iba a perder tan fácil yo no lo sabía
我不知道我会这么轻易地失去你
Este amor pasó tan rápido como esta vida
这份爱与我的生命一同远去
Y aquí estoy yo
我在这里
Rasgándome la voz
嘶哑着声音
Buscándote y cantando entre la gente
在人群中歌唱着 寻找你的踪迹
Para que inevitablemente me oigas tú
让你听到我的声音
Y sepas que soy yo
知道那人是我
El mismo que perdiste entre la gente
那个你在人群中丢掉的人
El que te quiere para siempre y va a volver
那个永远爱你 想将你寻回的人
Contigo, y siempre va a soñar
和你在一起 永远沉浸于梦境
Contigo, y cada amanecer
和你在一起 在每一个清晨
Contigo
和你在一起
Daría todo por volver contigo
付出一切 为了和你破镜重圆
Contigo
和你在一起