标签
I dream a hundred dreams a minute
我每分钟要做一百次梦
And deep inside what I construct
我在内心筑起亭台楼阁
So there's no use, don't even bother
你别费力了 用不着的
Tonight is not the night for us
今夜不属于我们二人
I have a million shapes a decade
十年之间我有千变万化
I'm pass the point of no return
我早就过了执迷不悟的年纪
So don't even call, don't even bother
别打我电话 别自寻麻烦
Cause I can make your mind concern
我能令你对我牵肠挂肚
I'm running faster than before
我比以往跑得都要快
Beats and tunes and lovers
这鼓点和曲调 还有那鸳鸯伴侣
Cannot hold me back no more
都没法拦住我了
I work alone
我是个独行侠
Is this all I'll ever know?
这就是我知道的全部事情吗
And I remember all my childhood dreams
我仍记得自己童年的梦
I find it hard to get them out of my mind
我难以将它们驱出脑海
And I remember all my childhood dreams
我仍记得自己童年的梦
I find it hard to get them out of my mind
我难以将它们驱出脑海
And I remember all my
一切我都清楚地记得
So as the night time hits my window
黑夜在敲我的窗子
Sudden move to gain the lights
而我突然转向光明
Cause I'm not even close to done yet
我离万事大吉还差得远
Well I won't leave unto in spite
我是不会半途而废的
And then I don't emerge slowly
我并未慢慢地露面
I realized the night has passed
我意识到黑夜已逝
The suns I made were visionary
我造出的太阳清晰可见
Looking forward to go back
我向前眺望 脚步却在后退
I'm running faster than before
我比以往跑得都快
Beats and tunes and lovers
鼓点 旋律 鸳鸯伴侣
Cannot hold me back no more
都没法拦住我
I work alone
我是个独行侠
Is this all I'll ever know?
这是我知道的全部吗
And I remember all my childhood dreams
我仍记得自己童年的梦
I find it hard to get them out of my mind
我难以将它们驱出脑海
And I remember all my childhood dreams
我仍记得自己童年的梦
I find it hard to get them out of my mind
我难以将它们驱出脑海
And I remember all my childhood dreams
我仍记得自己童年的梦
I find it hard to get them out of my mind
我难以将它们驱出脑海
And I remember all my childhood dreams
我仍记得自己童年的梦
I find it hard to get them out of my mind
我难以将它们驱出脑海