To the Devil for a Dime
To the Devil for a Dime
Tinsley Ellis
标签
I got a traveling bones,
我全身淌着流浪的血液
On the day I was born.
这是我与生俱来的
I left my only home,
离家出走
To find what I'm looking for.
只为追寻心中那股火焰
They say the world must be round,
人们说世界是圆的
So I sailed the seven seas.
于是我遨游在七大洋上
But searching for a brand new world,
但是发现了一个崭新世界
Is getting the best of me.
正慢慢掠走我的一切
I could sell my soul to the devil for a dime.
我可以把我的灵魂出卖给恶魔
Sell my soul to the devil for a dime.
将我的灵魂出卖
I could sell my soul to the devil for a dime.
我可以把我的灵魂出卖给恶魔
Sell my soul to the devil for a dime.
将我的灵魂出卖
I worked twenty-five years,
我勤勤恳恳了25年
On that assembly line.
在那条流水线上
Until they finally made that gear,
直到他们实现了机械化
Took away that job of mine.
把我驱逐出了原来的行业
Now I'm out here on this corner,
如今我蜷缩在角落里
I got holes in both my shoes.
鞋子上破了几个大洞
I got no where to turn,
我无处可去
I've got nothing to lose.
也没什么可失去的
Except these blues.
除了这些蓝调
I could sell my soul to the devil for a dime.
我可以把我的灵魂出卖给恶魔
Sell my soul to the devil for a dime.
将我的灵魂出卖
I could sell my soul to the devil for a dime.
我可以把我的灵魂出卖给恶魔
Sell my soul to the devil for a dime.
将我的灵魂出卖
I been on this boulevard,
从1969年开始
Since nineteen sixty-nine.
我就一直在大街上游走
My finding work was so hard.
找工作是多么难
Thought about stepping over the line.
考虑了些越界的事情
Now I know someday my ticket,
如今我想买点彩票
My ticket number's got to win.
运气好可能会赢点钱
Now a cold, cold wind is blowing,
此刻一阵冷风吹过
Down the back of my coat again.
刺骨的风又从我的破旧大衣中钻进
It's such a sin.
多么罪恶啊
I could sell my soul to the devil for a dime.
我可以把我的灵魂出卖给恶魔
Sell my soul to the devil for a dime.
将我的灵魂出卖
I could sell my soul to the devil for a dime.
我可以把我的灵魂出卖给恶魔
Sell my soul to the devil for a dime.
将我的灵魂出卖
Sell my soul to the devil for a dime.
将我的灵魂出卖
Sell my soul to the devil for a dime.
将我的灵魂出卖
Sell my soul to the devil for a dime.
将我的灵魂出卖