Oh No, Oh Yes!
Oh No, Oh Yes!
竹内まりや
标签
ひとつひとつ消えてゆく
商业街的路灯
オフィス街の窓灯り
一盏一盏熄灭
ヒールの音もひそめて
高跟鞋的声音逐渐消失
あなたに会うために
为了与你相会
足早に步くの
更加快步疾走
薬指のリングより
比起无名指的戒指
人目忍ぶ恋選んだ
选择了忍受世俗眼光的恋爱
強い女に見えても
虽然看起来是强势的女人
心の中いつも
但心中其实一直
切なさに摇れてる
因为苦恼而动摇
Oh no, 罪なふたりね
罪孽的两人啊
But no, はなれられない
但无法分手
Oh yes, このまま愛されたい
就想这样一直爱下去
Oh no, loving you is not right
我知道不能爱你
But no, don't take me home tonight
但今晚能不能别让我回家
Oh yes, so baby won't you hold me tight
所以今晚不能抱紧我吗
さびれかけたテアトルや
冷清的电影院
扉を閉ざしてるファーマシー
亦或是关了门的药店
通りを渡ればすぐに
穿过马路
あなたの待つホテル
就是等待着你的旅馆
でも戸惑っている……
可我也不知所措
道ゆく恋人達は
走在路上的情侣们
なんて幸せそうなの
看起来很幸福
いとしい胸に崩れて
羡慕的要死
遅すぎた出逢いを
恨晚的相遇
涙でうめてゆく
就让眼泪来填平
Oh no, かなわぬ思い
想い 无法抵挡的想念
But no, 何もいらない
我什么都不需要
Oh yes, あなたに抱かれるなら
除了你的拥抱
Oh no, it's not the way I planned
这不是我的计划
But no, don't let it be “one-night-stand”
别让它变成419
Oh yes, so baby try to understand
试着去理解好吗
Oh no, 罪なふたりね
真是罪孽的两人
But no, はなれられない
却无法分开
Oh yes, このまま愛されたい
能否就这样一直相爱
Oh no, loving you is not right
我知道不能爱上你
But no, don't take me home tonight
但别带我回家好吗
Oh yes, so baby won't you hold me tight
抱紧我好吗
Oh no, it's not the way I planned
这不是我计划的
But no, don't let it be “one-night-stand”
我不想一夜缘尽
Oh yes, so baby try to understand
尝试去理解好吗
Oh no, loving you is not right
我知道我不能爱上你
But no, don't take me home tonight
但今晚别带我回家
Oh yes, so baby won't you hold me tight
所以还不抱紧我吗
Oh no, it's not the way I planned
这并不是我所期望的
But no, don't let it be “one-night-stand”
别让缘分断在今宵
Oh yes, so baby try to understand
试着去理解好吗