标签
시계의 초침은 흐르고
钟表的秒针摆动着
나는 끊임없이 변해가
我在不停地变化
나만의 방식대로 걷는 길
以我的方式走我的路
내 맘은 공기만큼 자유로워
我的心就像空气一样自由自在
Wuhwuhwuh 고마워 거기까지
Wuhwuhwuh 谢谢你 到此为止
yayaya 과도한 네 관심
Yayaya 你的过度关心
whowhowho 한가지만 기억해
Whowhowho 只要记住这一点
nanana 나는 나일 뿐이야
nanana 我就只是我
내 맘이 가는 대로가
走我想走的路
이건 오직 나의 길
这仅仅是我的路
똑 같은 건 재미없어
一模一样的没有意思
내 느낌대로 할거야
我会按我的感受去做
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
맘에도 없는 네 거짓말
带走你无心的谎言
반복된 충고는 가져가
反复的忠告
내가 만들어가 멋진 날
我去创造精彩的未来
나는 이대로 좋아
我就喜欢现在这样
You better take a hike
나를 왜 네 기준에 맞추니?
我为什么非得配合你的标准
너와 나는 많이 다른데 왜
你和我那么多的不一样 为什么
아직 할말이 더 남았니
还有没说完的话吗
이제 좀 화가 날 것 같은데
现在应该要生气了才是
Wuhwuhwuh 뭐가 더 궁금하니
Wuhwuhwuh 还有什么好奇的
yayaya 과도한 네 관심
Yayaya 你的过度关心
whowhowho 이제 그만 꺼줄래?
Whowhowho 现在就停止吧
Nanana 나는 나일 뿐이야
Nanana 我就只是我
내 맘이 가는 대로가
走我心所想走的路
이건 오직 나의 길
这仅仅是我的路
똑같은 건 재미없어
一模一样的没有意思
내 느낌대로 할거야
我会按我的感受去做
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
맘에도 없는 네 거짓말
带走你无心的谎言
반복된 충고는 가져가
反复的忠告
내가 만 들어가 멋진 날
我去创造精彩的未来
나는 이대로 좋아
我就喜欢这样
You better take a hike
내가 만든 지도 위로 가고 싶어
我想走上我规划的地图
내 맘대로 내 하루를 살고 싶어
随心所欲过我每一天
발길이 닿는 대로가
顺着脚步走
이건 오직 나의 길
这仅仅是我的路
아무도 날 방해 못해
什么都阻挡不了我
내 방식대로 할거야
我会按我的方式做
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
가식에 물든 네 거짓말
放下你那沾染虚伪的谎言
어설픈 충고는 내려놔
似是而非的忠告
내가 만들어가 멋진 날
我去创造精彩的未来
나는 이대로 좋아
我就喜欢现在这样
You better take a hike