Call on me (feat. Ed Sheeran)
Call on me (feat. Ed Sheeran)
Vianney
标签
C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
此时此刻 这些保镖应该变得和蔼一些
Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
善待那些会在晚上变得可怕 不够美好的人
Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
疲惫不堪 双脚像灌了铅一样 让我意识到
Qu'il faut qu'on dorme maintenant
我们该去睡觉了
Quand dans la bo?te c'est moite et t'es pas là
夜店里变得闷热潮湿 然而你没有在我身边
Que c'est bient?t Les lacs du Connemara
转眼之间 耳畔响起《Les lacs du Connemara》这首歌
J'tente de danser pour plus penser mais panser le passé
我纵情热舞 任由思绪飘飞 抚平往昔的伤痕
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ?a
我假装自己早已习以为常
Je la sens la solitude sans toi
没有你 我感觉分外孤单
Call on me brother
来找我吧 兄弟
I should let it be over
我应该让这段感情画上句点
Every high every low
人生中的起起伏伏
They will come then they'll go
总是来去匆匆
To feel alive you've got to take the blows you know
你心知肚明 为了感受生命的活力 你必须经历风暴的洗礼
So call on me please brother
所以来找我吧 拜托了 兄弟
It is the nights when I'm drunk that it hits me most
在我喝到酩酊大醉的夜晚 过往的种种让我痛苦不堪
Feels like it opens up a door I was keeping closed
酒精作祟 仿佛让敞开我一直紧锁的心扉
It comes in waves and then it settles
如潮水般袭上心头 然后一切归于平静
Say it would end but I know it won't
嘴上说着一切终将结束 但我知道我无法如愿
I've been in a right mess God yes
自从你将我独自一人留在原地以后
Since you left me here alone
我就变得意志消沉 上帝啊 事实就是如此
Every time your name gets brought up
每每提及你的名字
I get caught with the tears that will overflow
我的眼泪都会夺眶而出
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ?a
我假装自己早已习以为常
Je la sens la solitude sans toi
没有你 我感觉分外孤单
Call on me brother
来找我吧 兄弟
I should let it be over
我应该让这段感情画上句点
Every high every low
人生中的起起伏伏
They will come then they'll go
总是来去匆匆
To feel alive you've got to take the blows you know
你心知肚明 为了感受生命的活力 你必须经历风暴的洗礼
So call on me please brother
所以来找我吧 拜托了 兄弟
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ?a
我假装自己早已习以为常
Je la sens la solitude sans toi
没有你 我感觉分外孤单
So you should call on me brother
所以你应该来找我 兄弟
I should let it be over
我应该让这段感情画上句点
Every high every low
人生中的起起伏伏
They will come then they'll go
总是来去匆匆
To feel alive you've got to take the blows you know
你心知肚明 为了感受生命的活力 你必须经历风暴的洗礼
So call on me please brother
所以来找我吧 拜托了 兄弟
C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
此时此刻 这些保镖应该变得和蔼一些
Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
善待那些会在晚上变得可怕 不够美好的人
Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
疲惫不堪 双脚像灌了铅一样 让我意识到
Qu'il faut qu'on dorme maintenant
我们该去睡觉了
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ?a
我假装自己早已习以为常