Je te pardonne (Pilule Bleue)
Je te pardonne (Pilule Bleue)
Maître Gims
标签
Tu m'as demandé pardon, j't'ai repoussé (repoussé)
你想让我道歉,我却将你推到一边(缄默不语)
J'voulais qu'tu comprennes que je souffrais (je souffrais)
当时的我,想让你理解我的苦衷(我备受煎熬)
Mais t'as laissé ton odeur sur les draps (sur les draps)
回头来,我只能在床单上寻得你的一丝气息(余味犹存)
J'donnerai tout pour être dans tes bras (dans tes bras)
我会不顾一切,只为了投入你的怀抱(在你怀里)
Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
我想过去恨你,怒气却消失不见
Les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
往昔的甜蜜抹平了怨与恨
I forgive you, you know not what you have done
我原谅你,你不知道你都做了些什么
Ohh I, I forgive you, now it's time for me to move on
哦,我原谅你,现在我该走了
Ohh I, I forgive you, you did not see right from wrong
哦,我原谅你,你从没吸取过教训
Ohh I, and I love you, always in my heart you'll live on
哦,我爱你,我会永远将你铭记心底
You'll live on
铭记心底
You'll live on
心底
On se croise sans se lancer un regard (un regard)
我们在路上擦肩而过,彼此眼抬都不抬(哪怕只有一眼)
Je n'sais quoi dire quand on m'fait la remarque (la remarque)
别人对我提意见的时候,我无言以对(指责声声)
Notre entourage tente de nous raisonner (raisonner)
朋友们都在努力劝回我们(好言相劝)
Je pense qu'il est temps de se retrouver (retrouver)
我想,我们是时候再见一面了(再相见)
Et j'ai tenté d'te haïr mais la colère est partie
我想过去恨你,怒火却陡然冷却
Les bons souvenirs l'emportent sur la haine et la rancœur
爱恨情仇,都湮没在往日的甜蜜中
I forgive you, you know not what you have done
我原谅你,你不知道你都做了些什么
Ohh I, I forgive you, now it's time for me to move on
哦,我原谅你,现在我该走了
Ohh I, I forgive you, you did not see right from wrong
哦,我原谅你,你从没吸取过教训
Ohh I, and I love you, always in my heart you'll live on
哦,我爱你,我会永远将你铭刻心底
You'll live on
铭刻心底
You'll live on
心底