标签
봄 봄 봄 봄이 왔네요
春 春 春 春日已然寻至
우리가 처음 만났던
我们初次相见之时
그때의 향기 그대로
那时节的香气依旧
그대가 앉아 있었던 그 벤치 옆에
就连在你曾落座的 那长椅旁
나무도 아직도 남아있네요
那棵树 也依然如故
살아가다 보면
人生在世 时光荏苒
잊혀질 거라 했지만
虽然都会逐渐淡忘
그 말을 하며 안 될 거란 걸
但不能将这番话语说出口
알고 있었소
我对此心知肚明
그대여 너를 처음 본 순간
你啊 初初见你的那一瞬
나는 바로 알았지
我即刻就已了然
그대여 나와 함께 해주오
你啊 请和我携手相伴吧
이 봄이 가기 전에
在这春日逝去之前
다시 봄 봄 봄 봄이 왔네요
春 春 春 春日又再度降临
그대 없었던 내 가슴 시렸던
我那曾没有你在的内心
겨울을 지나
度过凛冽寒冬
또 벚꽃 잎이 피어나듯이
又犹如樱花盛开那般
다시 이 벤치에 앉아
再度坐在这长椅上
추억을 그려 보네요
将回忆勾勒描摹
사랑하다 보면
若是深爱 长此以往
무뎌질 때도 있지만
虽也会有逐渐麻木之时
그 시간 마저 사랑이란 걸
但连那些时刻 也都名为爱情
이제 알았소
现在 方才领悟
그대여 너를 처음 본 순간
你啊 初初见你的那一瞬
나는 바로 알았지
我即刻就已了然
그대여 나와 함께 해주오
你啊 请和我携手相伴吧
이 봄이 가기 전에
在这春日逝去之前
우리 그만 참아요 이제 더 이상은
现在 我们就别再按捺忍耐
망설이지 마요
切勿踌躇不定
아팠던 날들은 이제 뒤로 하고
此时 将痛苦的往日抛诸脑后
말할 거에요
我会对你诉说
그대여 너를 처음 본 순간
你啊 初初见你的那一瞬
나는 바로 알았지
我即刻就已了然
그대여 나와 함께 해 주오
你啊 请和我携手相伴吧
이 봄이 가기 전에
在这春日逝去之前