标签
Drifting
漂流
Watching the world go round
看着世界转动
World go yeah world go round
人们来来往往
Listening
听着
To unfamiliar feelings and unknown sounds
陌生的情感和未知的声音
Unknown sounds unknown sounds
未知的声音 未知的声音
Slippin' through my fingertips
从我的手指尖滑过
Hey Lingerin'
徘徊着 慢慢消失不见
Shoulda woulda coulda where'd I put the pen (Whoa)
没有把握住的机会 我又把笔放在了哪里
Make a list of all my failed attempts
将我所有失败了的尝试写成一张清单
Runnin' out of space again
空间又一次即将耗尽
Highlight all the things I wish I never said (Stop)
在所有我希望自己从未说过的话上做一个明显的标记
If healing makes you stronger I'm the weakest
如果疗愈让你变得强壮 我就是最虚弱的那个
That would mean that I would have to separate from my beliefs it's not a secret I'm a puzzle
这意味着我需要将我的信仰剥离 这不是一个秘密 我是一个迷题
Got a lot of missing pieces
像拼图一样 我有许多丢失的碎片
Underneath this
在这之下
Strong persona I put on a kid that's screamin'
我披上强硬的人设 像一个孩子在尖叫
Aren't these waters so deceiving (So deceiving)
这些水难道没有欺骗的意味
They look different don't they well at least that's how they seem to me cause
它们看起来不一样了 至少在我眼里它们变得不同 因为
We just drifting drifting drifting until we see something
我们不断漂流 漂流 漂流 直到我们看见些什么
That we define as peaceful
直到我们看到我们心目中的和平
Grab the needle shoot reminders in my veins that people leave you while I'm driftin'
拿起那根针 在血管里写下提示 提示人们会在我漂流的时候离开你
Watching the world go round
看着世界转动
World go yeah world go round
人们来来往往
Listening
听着
To unfamiliar feelings and unknown sounds
陌生的情感和未知的声音
Unknown sounds unknown sounds
未知的声音 未知的声音
Lots of gossip I've been watchin' you
许多闲言碎语 我有在观察你
How you're talkin' to yourself is rude
你对你自己说话的方式没有礼貌又粗鲁
Driftin' I'm in the same boat as you
漂流 你我同舟
Sinkin' dreamin' screamin' for some truth
寻找 幻想 大喊 只为了一些真相
And my my Escalator's broke
我的自动扶梯坏掉了
I'll take the stairs I guess
看来我只能去爬楼梯
Climb until I'm out of breath
一直到我喘不上气
Questioning my every step (Woah)
每踏出一步都反复考量 犹豫不决
My train of thought is leading me to different tracks
我的想法构成的火车 在带领我去往另一条轨道
Positive that where I'm at
积极正面 这是我现在的处境
Is not where I should stay and that's (Why)
但这不是我应该久留的地方
Told you look into the mirror and say I love you
告诉你 看向镜子里 说句我爱你
Convince yourself that no one in the world would ever want to
把这个世界上没有别人会对你说他爱你的念头 植入你脑海里
Passing by the people that have been there to support you from the get go
经过那些从起点就支持着你的人
Disrespectful
对你的不尊重
Drive you mental
将你逼得发疯
Might get stressful when I'm driftin' I see you in the distance
如果在我漂流的时候 看到远处是你 我可能会紧张
Askin' me why I'm so distant
问我自己为什么离你那么遥远
I'm convicted
我是有罪的
I'm convinced that I predict that all my wishes on my wish list
我是有罪的 我猜想我愿望清单上的所有愿望
Won't be heard cause I'm committed
都不会被听到 因为我犯下了罪行
To the lie that feeling safe is unrealistic
安全是不真实的 这是个谎言 而我犯的罪就是尝试推翻它
When I'm driftin'
当我在漂流
Watching the world go round
看着世界转动
World go yeah world go round
人们来来往往
Listening
听着
To unfamiliar feelings and unknown sounds
陌生的情感和未知的声音
Unknown sounds unknown sounds
未知的声音 未知的声音
Ignorant to my ignorance...
对于我的愚昧我是那样无知
Tell me I'm worth it God
上帝 请你告诉我我值得
Give me the faith to rise
给我攀升的信念
And help me diversify
帮助我变得更多元
To take a step forward, immersed in my Belligerence, amplified
让我向前迈出一步 沉浸在我的好战性中 放大
The feelings and words collide Intensified
那些情感和文字碰撞 愈演愈烈
By living a life deprived
与其过着匮乏的生活
I'd rather be burned alive
我宁愿清醒地被火烧死
Then go back to thinking I'm insignificant (Insignificant)
回头看 想想我无关紧要
Every impotent moment debated can trigger it
每一个无力争辩的时刻都能触发这思绪
God is my witness definitive
上帝是我最权威的目击证人
Holding my head up there isn't a Innocent bone in my body but that's what gives me the energy lacked to renovate
我挺胸抬头 我没有一根骨头是无辜的 但这正是我所缺的革新力量的源泉
Have to innovate
需要改革
Past intimidates
已不再害怕恐吓
Can't remain afraid
我不能再害怕