标签
No one told me why
无人告诉我答案
내 맘을 내가
我仍无法理解
알 수 없는 건 어째서인지
我的内心为何这般
No one stopped me
无人让我停下脚步
왠지 이대로 사라져도
不知为何 就算我从此消失
넌 모를 것만 같아
你似乎也不会发觉
Tell me why 난 항상 무너질 것들과
告诉我 为何我总是崩溃
이미 지나가 버린 날들을 붙잡는 건지
已经过去的事为何无法释怀
나를 사랑한다면 이젠 알려줘
如若仍深爱我 请现在告诉我
너무 늦지 않게 나를 사랑해줘
别等到为时已晚 再来爱我
Should I sell my love to someone else
我是否应将满心爱意售予他人
나를 가르는 바람에 떠밀려 가
而后随风逝去
Please tell me, 나를 사랑해줘
请告诉我 你仍会爱我
저기 슬픔을 지나는 아이처럼
不要像那悲伤的过路孩子般
나를 내버려 두지는 말아줘
抛弃我 放任我
Please tell me, would you love me
请告诉我 你会爱我吗
Tell me if I was hurt by the devil
告诉我 我是否被恶魔所伤
지독한 장난 이제는 그만둬
狠毒的恶作剧也该喊停了
이젠 정말 충분해
到此为止 真的够了
나를 사랑한다면 이젠 알려줘
如若仍深爱我 请现在告诉我
너무 늦지 않게 나를 사랑해줘
别等到为时已晚 再来爱我
Should I sell my love to someone else
我是否应将满心爱意售予他人
나를 가르는 바람에 떠밀려 가
而后随风逝去
Please tell me, 나를 사랑해줘
请告诉我 你仍会爱我
저기 슬픔을 지나는 아이처럼
不要像那悲伤的过路孩子般
나를 내버려 두지는 말아줘
抛弃我 放任我
Please tell me, would you love me
请告诉我 你会爱我吗
Should I sell my love to someone else
我是否应将满心爱意售予他人
나를 가르는 바람에 떠밀려 가
而后随风逝去
Please tell me, 나를 사랑해줘
请告诉我 你仍会爱我
저기 슬픔을 지나는 아이처럼
不要像那悲伤的过路孩子般
나를 내버려 두지는 말아줘
抛弃我 放任我
Please tell me, would you love me
请告诉我 你会爱我吗
Should I sell my love to someone else
我是否应将满心爱意售予他人
나를 가르는 바람에 떠밀려 가
而后随风逝去
Please tell me, 나를 사랑해줘
请告诉我 你仍会爱我
저기 슬픔을 지나는 아이처럼
不要像那悲伤的过路孩子般
나를 내버려 두지는 말아줘
抛弃我 放任我
Please tell me, would you love me
请告诉我 你会爱我吗
Please tell me
请告诉我