夏に去りし君を想フ
夏に去りし君を想フ
影縫英
标签
雨の季節が過ぎ
雨季已经过去
澄み渡る空を
眺望着万里澄空
眺めて独り想フ
独自思考着
きっと
我与你的距离
君との距離はもう
一定
あの雲のように
就如那云朵一般
遠くなってしまった
相隔遥远
思い出していた
总会回想起
あの言葉
那句话
冬は良いけど夏は嫌
冬天还不错 但夏天真是讨人厌
愛しく想う程
爱有多深
貴女は苦しんだ
你的痛苦就有多沉
そう僕も同じ
是啊 我也是一样
失う恐さと消えない気持ち
对失去的恐惧 以及不曾消逝的思恋
まるで針鼠のジレンマ
如针扎般 令我进退两难
さよなら
再见
朱の季節が過ぎ
红色的季节已经过去
澄み切った空は
澄澈的天空
冷たい風を運ぶ
吹着寒冷的风
ずっと
与你在一起的日子
君との日々はもう
永远
戻るはずもない
都无法回到从前
そう諦めていた
我已经放弃
戻って来たんだ
回到了这里
君は言う
你说
寒い夜は寄り添いたい
在寒冷的夜晚想要更加靠近
寂しく凍えそうな時には共に居た
寂寞寒冷的时候两人相依在一起
そう君と同じ
没错 我和你一样
二度目の夏が近づいた
又一个夏天已经临近
このままでは
继续这样下去的话
過ちを繰り返すだけだろう
应该就会重复同样的错误
いつまで続く
永远持续下去
君との恋
和你的爱恋
煩わしくなる
变得错综复杂
君の体温
你的体温
貴女の気持ち
你的心情
分かってきたよ
我都已了解
冬だけの恋
只属于冬季的爱恋
暑い夜はね
在盛夏的夜晚
寝苦しい
难以入眠
寂しく凍えそうな時だけ共に居た
寂寞寒冷的时候两人相依在一起
そう君も同じ
没错 我和你一样
今年も夏が近づいた
今年的夏天也已临近
このままでは
继续这样下去的话
過ちを繰り返すだけ
只会重复同样的错误
愛しく想う程
你思恋的
貴女は苦しんだ
异常痛苦
そう僕も同じ
没错 我和你一样
けれどもいつか二人
但是我们两人
裸で向き合える日が
坦诚相见的日子
きっと来るはず
终会来临
ARPK