片想い (单恋)
片想い (单恋)
miwa
标签
“好き”なんて言えない
喜欢你什么的 说不出口
あなたしか見えないよ
我的眼中只有你
瞳があうたび 声を聞くたび
每次和你眼睛对视 每次听到你的声音
愛しくなる 切なくなる
变得更加爱你 更加痛苦
“好き”だけど苦しい
喜欢你 却如此痛苦
今の私 どう映ってるの
现在的我 在你眼中是什么样子呢
誰かを見る 横顔は
你在注视着谁 美丽的侧脸
ふり向かない ふり向かせたい
一次不曾回头 好想让你回头
もしも二人で
如果两个人
寄り添いあってキスしたらなんて思っても
紧挨着互相亲吻的话 虽然这么想
叶わないのに 叶わないのに
却不可能 却不可能
あなたに恋していいですか?
我喜欢你 可以吗
私じゃダメかな?
我真的不行吗
もうどうしようもないくらい想い止まらないの
我已经不知道如何是好了 思念根本停不下来
ああ ずっとずっと一緒にいれたらいいのに…
啊啊 永远 永远 在一起就好了
本気なんです 本気で好きなんです
真的 真的很喜欢你
好きだから伝えたい 私だけ見て欲しい
喜欢你 所以想告诉你 只想你注视我一个人
意識するたび 顔見れずに
每次想见你的时候 却见不到你
困らせちゃう 嫌われちゃう
会让你困扰吧 会被你讨厌吧
イヤ こんな私
讨厌这样的自己
泣いてばかり 情けなくなる
我只能哭泣 替自己伤心
心配してくれるけど
虽然你曾关心过我
期待なんてさせないでよ
却不能让我有所期待
なんで夜になると
为什么每到夜深人静的时候
あなたのことばかり考えてしまうんだろう
满脑子都是你
叶わないのに 叶わないのに
明明我俩不可能 不可能
あなたに恋したせいですか?
是因为喜欢上你的缘故吗
心が痛いよ
我的心好疼
もっと知りたい 触れたい 膨らんでく想い
想知道更多 接触更多 膨胀的思念
あぁ 風船みたいにとばせたならいいのに…
啊啊 如果能像热气球一样飞走就好了
本気なんです 本気で好きなんです
真的 真的很喜欢你
どこにいたって誰といたって
不管在哪里 不管谁在你身边
気になっちゃって離れなくなって
我都不想和你分开
お願い勇気をください
求求你 给我勇气吧
あなたに会って景色だって輝いて見えて
与你相遇后 就连周围的景色也熠熠生辉
忘れない 消えない 優しい
我不能忘记 不能消除 你的温柔
ぬくもり全部 そっと包んでゆく
所有的温暖 慢慢地轻轻地将我包围
あなたに恋していいですか?
喜欢你 可以吗
私じゃダメかな?
我真的不行吗
もうどうしようもないくらい想い止まらないの
我已经不知道如何是好了 思念根本停不下来
ああ ずっとずっと一緒にいれたらいいのに…
啊啊 永远 永远 在一起就好了
本気なんです 本気で好きなんです
真的 真的很喜欢你