标签
I got twenty-four minutes to finish all of my sentences
还有点时间 让我再说几句吧
To be dependent to medicine while I saw you running away
你离开后 药物成了我唯一的依靠
I said okay to myself
我对自己说 就这样吧
It'd be better for health if I turn around and look the other way
别在一棵树上吊死才是更好的选择
But my brain is a silicone mimic of a dome
我的大脑已经乱作一团
And I say that I hate you, but I really don't
我嘴上说着讨厌你 但我是如此的口是心非
You fill my head with ideas, oh, baby
亲爱的 是你让我品尝到爱情的甜美
I can't stay away
我无法忍受没有你的生活
Ooh, baby, you stole my heart with your jumper
亲爱的 你身着套头衫的可爱模样让我心神荡漾
Kangaroos wearing shoes trying to run from the hunters
就像穿着鞋的小袋鼠们试图逃脱猎人的追捕 浪漫又荒唐
I don't know how you've been dealing with all of my shit
浑然不觉 我的纠缠令你不知所措
I hope I get to stay here with you, I'll take you on a trip
只愿伴你一同 逃离世俗
Aw, shucks, my luck
嗷呜 我这糟糕的运气
I did not realize how much this could suck
我从未想过事情会发展到如此地步
I wish that I thought through everything first
多希望我能够洞悉一切
'Cause the further you go through, the deeper the cuts
盲目投入的越多 悲伤便越深刻
Aw, shucks, my luck
嗷呜 我这糟糕的运气
I'm feeling frisky when I see your butt
你诱人的玉体令我难以自持
Got me on life support, feeling your lust
你淫靡的欲望唤醒我的四肢
So where do we go now? I think I'm ****ed
现在我们该何去何从呢 我大概是没救了吧
Yeah, look, I’m low-key into you
你能感受到吗 我这遮遮掩掩的爱意
Lately I can't help but think of taking you out (Taking you out, yeah)
妄图带你逃离的念头愈来愈烈
But there isn't anything I could do
终究是痴心妄想
So I guess I'll just keep your name out my mouth (Keep your name out my mouth)
只有默念着你的名字
Because I'm kinda into you
试图传达我的爱意
Lately I can't help but think of anything else (Anything else)
胡思乱想 情不自禁
But there isn't anything I could do
无济于事 杯水车薪
I wish I could ask you for some help
关于你的一切 已然填满我心
Ooh, baby, you stole my heart with your jumper
亲爱的 你身着套头衫的可爱模样让我心神荡漾
Kangaroos wearing shoes trying to run from the hunters
就像穿着鞋的小袋鼠们试图逃脱猎人的追捕 浪漫又荒唐
I don't know how you've been dealing with all of my shit
未曾想过 我的纠缠令你不知所措
I hope I get to stay here with you, I'll take you on a trip
只愿伴你一同 远离尘嚣
Aw, shucks, my luck
嗷呜 我这糟糕的运气
I did not realize how much this could suck
我从未想过事情会发展到如此地步
I wish that I thought through everything first
多希望我能够洞悉一切
'Cause the further you go through, the deeper the cuts
盲目投入的越多 悲伤便越深刻
Aw, shucks, my luck
嗷呜 我这糟糕的运气
I'm feeling frisky when I see your butt
你诱人的玉体令我难以自持
Got me on life support, feeling your lust
你淫靡的欲望唤醒我的四肢
So where do we go now? I think I'm ****ed
现在我们该何去何从呢 我大概是没救了吧
Yeah, I think I'm ****ed
是啊 我已穷途末路
Yeah, I think I'm ****ed
是啊 我已病入膏肓