君が好きだと叫びたい (好想大声说爱你)
君が好きだと叫びたい (好想大声说爱你)
BAAD
标签

眩しい陽差しを背に 走り出す街の中

顶着耀眼的阳光 我在街头奔跑着

たたかれた いつものように肩を

你像平时一样 拍打我的肩头

君に夢中なことに 理由なんてないのに

毫无缘由的迷恋上你

その腕は 絡むことはない

你却从来不曾挽上我手臂

いつの間にか瞳 奪われて始まった

不知从何时起 我的眼睛总是追寻着你

離さない 揺るがない Crazy for you

离不开你 我已经无药可救地为你疯狂

君が好きだと叫びたい

我好想大声说我喜欢你

明日を変えてみよう

试着去改变明天吧

凍りついてく時間を ぶち壊したい

打破逐渐冻结的时间

君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう

我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步

この熱い想いを 受け止めてほしい

希望你能接受我这热切的思念

ざわめいたフロアに

嘎嘎作响的地板

にぎわうテーブル越し

越过热闹的桌间

なにげない 君の視線に酔いしれ

无意间沉醉在你的眼神里

恋をしているようで 躍らされてるような

彷佛正在恋爱一般 为你而剧烈跳动的心

高鳴る鼓動に もううそはつけない

已不再说谎

いつになれば変わる

到底要到何时才能改变

このもどかしい友情

这令人不耐烦的朋友关系

届けたい 確かめたい

我想告诉你 我想确认彼此的心

I take you away

君が好きだと叫びたい 何もかも脱ぎ捨て

我好想大声说我喜欢你 什么我都不管了

心とかす言葉を見つけ出したい

我只想找出能融化你心的话

君が好きだと叫びたい 今夜は帰さない

我好想大声说我喜欢你 今晚不愿让你回去

見つめるだけの日々なんて 終わりにしよう

让我们结束仅仅彼此注视的日子吧

I wanna cry for you

君が好きだと叫びたい

我好想大声说我喜欢你

明日を変えてみよう

试着去改变明天吧

凍りついてく時間を ぶち壊したい

打破逐渐冻结的时间

君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう

我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步

この熱い想いを 受け止めてほしい

希望你能接受我这热切的思念

I wanna cry for you