眩しい陽差しを背に 走り出す街の中
顶着耀眼的阳光 我在街头奔跑着
たたかれた いつものように肩を
你像平时一样 拍打我的肩头
君に夢中なことに 理由なんてないのに
毫无缘由的迷恋上你
その腕は 絡むことはない
你却从来不曾挽上我手臂
いつの間にか瞳 奪われて始まった
不知从何时起 我的眼睛总是追寻着你
離さない 揺るがない Crazy for you
离不开你 我已经无药可救地为你疯狂
君が好きだと叫びたい
我好想大声说我喜欢你
明日を変えてみよう
试着去改变明天吧
凍りついてく時間を ぶち壊したい
打破逐渐冻结的时间
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步
この熱い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我这热切的思念
ざわめいたフロアに
嘎嘎作响的地板
にぎわうテーブル越し
越过热闹的桌间
なにげない 君の視線に酔いしれ
无意间沉醉在你的眼神里
恋をしているようで 躍らされてるような
彷佛正在恋爱一般 为你而剧烈跳动的心
高鳴る鼓動に もううそはつけない
已不再说谎
いつになれば変わる
到底要到何时才能改变
このもどかしい友情
这令人不耐烦的朋友关系
届けたい 確かめたい
我想告诉你 我想确认彼此的心
I take you away
君が好きだと叫びたい 何もかも脱ぎ捨て
我好想大声说我喜欢你 什么我都不管了
心とかす言葉を見つけ出したい
我只想找出能融化你心的话
君が好きだと叫びたい 今夜は帰さない
我好想大声说我喜欢你 今晚不愿让你回去
見つめるだけの日々なんて 終わりにしよう
让我们结束仅仅彼此注视的日子吧
I wanna cry for you
君が好きだと叫びたい
我好想大声说我喜欢你
明日を変えてみよう
试着去改变明天吧
凍りついてく時間を ぶち壊したい
打破逐渐冻结的时间
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步
この熱い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我这热切的思念
I wanna cry for you