我的旅途 (僕だけの旅路)
我的旅途 (僕だけの旅路)
TOMO
标签

音のない世界 寂静无声的世界 潮風の香りだけが鼻をくすぐる 唯有扑鼻的海风 吹来思念的味道 深い暗闇の中で 黑暗深邃而浓重 ひたすらに先へと 而我只顾向前 勇気を胸に抱いて 揣着勇气迈着每一步   独りの戦いでも寂しくない 孤单的旅途 并不使我寂寞 旅の行く先を示して 此程一去路漫漫 導いてくれたのは 为我指明前路的 あの眩しい輝き 是那耀目的星辉 見えなくても 約束の地へ 我虽看不见 但约定之地仿佛就在眼前 僕らの絆を手繰り寄せて 循着往昔的记忆 希望を載せて歌を紡ぎ出す 满怀希望 放声歌唱 向かい風に打たれても 愿你我逆风飞扬 長い夜越えて 跨过无尽长夜 もう一度 逢うために 再度重逢 大空を自由に飛ぶ鳥たち 一如那在蓝天自由翱翔的飞鸟 鮮やかに野原に咲く花たち 一如那在草原艳丽绽放的野花 僕らが手を取り合うそんな世界 那是你我携手共进的美好世界 帰ろうよ 归去吧 見つけ出す 我终会寻找到你 信じて 我坚信着   深い闇が僕を飲み込んでく 每当重重黑暗将我吞噬 遥かな夢を思い出す 不自觉想起那遥远美梦 僕を呼ぶ優しい声 那一声声亲切的呼唤 温かくて眩しくて 多么温暖 多么耀眼 だから絶対 辿りつくよ 我必须早日到你们身边去 囚われた魂に癒しを 囚禁的灵魂啊 我愿为你们带来安宁 祈りを捧げて世界を彩ろう 送上我的祝福 点缀世界一抹色彩 道のりが険しくても 乗り越えてゆこう 旅途再崎岖 也挡不住我的脚步 輝く明日のため 为了那光明的未来 海を楽しく泳ぐ魚たち 一如那在海洋嬉戏畅泳的游鱼 春のそよ風に揺らぐ木々たち 一如徐徐春风吹拂摇曳的绿叶 笑顔が満ち溢れるそんな世界 那是我们欢声笑语的美好世界 帰ろうよ 归去吧 時越えて 超越时空 つなごう 回到从前 命の光 煌めく想い 生命的光辉 不灭的思念 果てしない旅路の先で また逢おう 在无尽旅途的尽头 我们终将重逢 大空を自由に飛ぶ鳥たち 一如那在蓝天自由翱翔的飞鸟 鮮やかに野原に咲く花たち 一如那在草原艳丽绽放的野花 僕らが手を取り合うそんな世界 那是你我携手共进的美好世界 帰ろうよ 归去吧 いっしょに 与我一起 見つけ出す 我终会寻找到你们 信じて 我坚信着