Why So Lonely
Wonder Girls
标签
너와 입술이 닿을 때부터
和你唇角相触那一刻开始
모든 게 달라질 줄 알았는데
还以为一切都会有所不同
별거 없어 넌 다른 게 없어
却什么也没有 你并没有改变
너와 보내는 주말 밤이
和你共度的周末夜晚
아주 달콤할 거라 믿었는데
曾相信会甜蜜无比
별거 없어 넌 다를 게 없어
却什么也没有 你并没有改变
어이없어 영화에 나오는
无可奈何 如那电影中
예쁜 연인들처럼
出现的美好恋人一般
나나난난 그런 사랑을 원하는데
我渴望着那样的爱情
Baby why I'm so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
我心急如焚 而你呢
Baby no 내 마음이
亲爱的 不 我的心
언제 널 떠나 버릴지 몰라
不知何时会离你而去
Tell me why
뭐야 니 맘은 도대체
你的心意到底是什么
뭐야 내가 얼마나 널
什么啊 我是多么
사랑하는 데
爱你
이렇게 답답한 기분은 뭔데
这烦闷的心情到底算什么
뭔가 콩깍지가 씌었는데
我是哪里看走了眼
너도 나만큼 빠져야 하는데
你也应该如我一般 为我着迷
너만 멋져 내 마음만 다쳐
唯有你冷酷 只有我心伤
괜찮을 거라고 mind control
告诉自己没关系 这样自我洗脑着
해도 예상 밖에 있는 내 남잔
纵使这样 我的男人还是在意料之外
Out of control 잔소리만 넘쳐
无法掌控 只有不停歇的唠叨
어이없어 알면 알수록 모르겠어
无可奈何 越了解越是无从知晓
맘이 왜 자꾸 외로워지는지
为何夜晚总会变得寂寞
나나난난 텅 빈 방안에
好似我被独自囚禁在
혼자 갇혀버린 것 같아
空荡荡的房间里
Baby why I'm so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
我心急如焚 而你呢
Baby no 내 마음이
亲爱的 不 我的心
언제 널 떠나 버릴지 몰라
不知何时会离你而去
Tell me why
뭐야 니 맘은 도대체
你的心意到底是什么
뭐야 내가 얼마나 널
什么啊 我是多么
사랑하는 데
爱你
이렇게 답답한 기분은 뭔데
这烦闷的心情到底算什么
I don't wanna talk about it
말하지 않아도
希望我不说一语
모두 다 알아 봐주길
你也能懂得我的全部
아 이건 내 그저
这只是我的
가벼운 바램일 뿐
简单愿望而已
귓가엔 그저 스치는 바람일 뿐
只是掠过耳畔的微风而已
귀찮다는 듯 얼굴을 구겨
像是厌烦了愁眉苦脸
뭐든 대충대충
无论什么都草草了事
당연하단 듯 너는 우겨
理所应当一般你如此固执
담엔 더 잘해줄게 응
下次将对你更好
다음이 어디 있어
下次在哪里
네 이번 기회 떠나기 전
在这次机会结束之前
오 아직도 넌 정신 못 차리면
若你还是无法清醒
뻥 차기 직전
你将出局
Baby why I'm so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
我心急如焚 而你呢
Baby no 내 마음이
亲爱的 不 我的心
언제 널 떠나버릴지 몰라
我不知何时会离你而去
Tell me why
뭐야 니 맘은 도대체
你的心意到底是什么
뭐야 내가 얼마나 널
什么啊 我是多么
사랑하는 데
爱你
이렇게 답답한 기분은 뭔데
这烦闷的心情到底算什么
뭐야 니 맘은 도대체
你的心意到底是什么
뭐야 내가 얼마나 널
什么啊 我是多么
사랑하는 데
爱你
이렇게 답답한 기분은 뭔데
这烦闷的心情到底算什么
뭐야
什么啊