아직 너의 시간에 살아 (In Your Time)
아직 너의 시간에 살아 (In Your Time)
李秀贤
标签
차갑게 남겨진 이야기
点滴故事 冰冷地残留于此
그때의 모든 게 난 선명해
那时的一切 于我而言 还历历在目
동화같은 시간 그 속에 난
虽然我仍身处在 那如童话般的时光里
남겨짐만 그 두려움만 가득해
但却徒留恐惧 满满当当充斥于心
멈춰버린 맘 이젠 놓으려해
如今想要放开 这颗停滞不前的内心
잃었던 시간들을 찾을 수 있게
只为了找回那些 曾经遗落的时间
이렇게 다시 너를 만나
就这样 与你再次相遇
지워버린 그때의 너를 찾아
找寻已被抹去的 那时的你
아팠던 시간 지나
曾痛苦不已的时节 流逝而去
내가 널 붙잡아
我紧紧抓住你
아직 너의 시간에 살아
还依然存活于 名为你的时光里
For evermore for evermore I cry
For evermore for evermore I cry
나에게 건네던 마음들
那些曾交予我的心意
이제는 내가 널 담을게
现在让我来为你承载
먹먹한 마음 시렸던 기억들
茫然的内心 冰封的回忆
모두 지울 수 있게 내가 안을게
为了让你遗忘这一切 我会拥抱你的
이렇게 다시 너를 만나
就这样 与你再次相遇
지워버린 그때의 너를 찾아
找寻已被抹去的 那时的你
아팠던 시간 지나
曾痛苦不已的时节 流逝而去
내가 널 붙잡아
我紧紧抓住你
아직 너의 시간에 살아
还依然存活于 名为你的时光里
아파했던 그대로 일까 봐
大概苦痛一如往昔 从未削减吧
여전히 나를 기다릴까 봐
看来你还仍然 在苦苦等待我吧
아직 난 아직 지워지지 않아
我还依旧 依旧无法彻底忘却
그곳에 여전히 나 서성이게 돼
我依然还在那里 彷徨徘徊着
이렇게 다시 너를 만나
就这样 与你再次相遇
지워버린 그때의 너를 찾아
找寻已被抹去的 那时的你
아팠던 시간 지나
曾痛苦不已的时节 流逝而去
내가 널 붙잡아
我紧紧抓住你
아직 너의 시간에 살아
还依然存活于 名为你的时光里
For evermore for evermore I cry
For evermore for evermore I cry