标签
愛のイロハを学んでも
即便学会爱的伊吕波
手に入れられないのなんの
也无法获得渴望已久的爱情
戦い疲れ果てたコロニー
疲于战斗的栖身之所
貴方が欲しい
我想要你
(If you do)
なんだって怖くないから
不再惧怕一切
(If you will)
背中を任せて
背后交给我吧
壊したい 壊してしまいたい
想去摧毁 摧毁一切
貴方のためなら
为了你
不純も矛盾も見境なんてない
不纯和矛盾都无从辨别
守りたい 守りたいのは全てを
想去守护 守护一切
教えてくれた 貴方だけ
教会了我的人 是你
目には目を歯を 尖っても
即便以眼还眼 发起攻击
伝えられないの でも
也依旧无法传达 可是
悲しむ顔は負けなセオリー
悲伤的脸庞意味着败北 我始终信奉这一理论
素直でイタイ
我想要变得坦诚
(If you do)
失っていいような未来
那可有可无的未来
(If you will)
端から見えていない
从一开始就不是我的期待
壊したい 壊してしまいたい
想去摧毁 摧毁一切
貴方のためなら
为了你
不順も矛盾も見境なんてない
不顺和矛盾都无从辨别
隠したい 隠したいのは全てを
想去隐藏 隐藏一切
背負うと決めた 涙だけ
决定承担起的只有泪水
背伸びして見える世界
踮起脚尖看到的那个世界
貴方のため? 自分のため
是为了你 还是为了自己
まだわからない 感情の裏側
依旧还不理解 感情的另一面
壊したい 壊してしまいたい
想去摧毁 摧毁一切
戻れないのなら
若无法回到过去
尚更強く抱きしめていたい
想更加用力地将你拥抱
離れない優しさを消し去っても
就算抹去那如影随形的温柔
悲しいくらい 溢れ出る思い
思念依旧会悲伤地泉涌于心
逃げない 逃げたくない
不再逃避 不想再逃避
このジレンマから
在这进退两难的困境之中
不順も矛盾も見境なんてない
不顺和矛盾都无从辨别
守りたい守りたいのは
想去守护 守护一切
全てを教えてくれた
教会了我这一切的人
貴方だけ
是你