空っぽの心 (空虚的心)
空っぽの心 (空虚的心)
SARD UNDERGROUND
标签
ノンシュガー
无糖
苦い恋の記憶掻き消すように
为了抹去苦恋的记忆
甘い蜜を私に注ぐ 謎めいた君
将甘甜的蜜倾注于我 浑身充满神秘的你
私の謎は全て
关于我的谜题
解き終わってるみたいね
似乎已全部揭开了呢
悪戯なキスを重ねては
一再重复着戏谑的吻
笑みを浮かべる
绽放出笑容
空っぽの心に愛をリロードしてく
让我空虚的心里重新载入了爱
君は美しい
你不断地将美丽的爱
愛を絶え間なくくれるの
赋予了我
激しく降る雨の音さえ遮る
足以将猛烈的暴雨声也遮蔽
潤った声で私を満たすの
你温润的声音充盈着我的心
努力と希望を語る
诉说着努力与希望
不精と不満を語る
诉说着怠惰与不满
まんまと罠にかかりました
我彻彻底底陷入了
愛の幻想
这名为“爱的幻想”的陷阱
「今だ」というときに
在关键的时刻
「これだ」と思う人と
与心中认定的那个人一起
「それだ」と思うことをやれば
做出最笃定的选择的那一刻
チャンスが生まれる
机会便会随之而诞生
空っぽの心 底が抜けてる
空虚的心 已经见底
色のついたものは全て
不要再向我倾注更多的爱了
落ちていくから注がないで
否则斑斓的一切都会逐渐褪色
私のハートはきっと
我的这颗心一定
もうすぐ壊れる
很快就会不堪重负
ついていくの?いかないの?
是要跟随你还是留下来呢
早く決めなきゃね
必须快一点做出决定才行
後悔の予測をして
预测自己一定会追悔莫及
見落とした穴にハマる
陷入一度忽视的洞穴之中
悲しみと虚しさが
悲伤与空虚
溶ける魔法に懸かる
溶化的魔法已经施于我身
空っぽの心に愛をリロードしてく
让我空虚的心里重新载入了爱
君は美しい
你不断地将美丽的爱
愛を絶え間なくくれるの
赋予了我
縋るものがない
不曾依赖过什么的我
私は気づけば止まらない
回过神来早已无法停止
だってもう既に 君を愛してるの
因为我早已经爱上了你
あぁ 空っぽの心で
啊 怀着这颗空虚的心