北国の春
北国の春
千昌夫
标签
白樺 青空 南風
亭亭白桦 悠悠碧空 微微南来风
こぶし咲くあの丘北国の
木兰花开山岗上 北国之春天
ああ北国の春
啊 北国之春天已经来临
季節が都会では
城里不知季节已变换
わからないだろと
不知季节已变换
届いたおふくろの
妈妈犹在
小さな包み
寄来寒衣
あの故郷へ
故乡啊故乡 我的故乡
帰ろかな 帰ろかな
何时能回到你的怀中
雪どけ せせらぎ
残雪消融 溪流淙淙
丸木橋
独木桥自横
落葉松の芽がふく北国の
嫩芽初上落叶松 北国之春天
ああ北国の春
啊 北国之春天
好きだとおたがいに
虽然我们已内心相爱
言い出せないまま
至今尚未吐真情
別れてもう五年
分手已五年 整五年
あの娘はどうしてる
我的姑娘可安宁
あの故郷へ
故乡啊故乡 我的故乡
帰ろかな 帰ろかな
何时能回到你的怀中
山吹 朝霧
棣棠丛丛 朝雾蒙蒙
水車小屋
水车小屋静
わらべ唄聞こえる北国の
传来阵阵歌声 北国之春天
ああ北国の春
啊 北国之春天已经来临
あにきもおやじ似で
家兄酷似靠父亲
無口なふたりが
一对沉默寡言人
たまには酒でも
可曾闲来愁沽酒
飲んでるだろか
偶尔相对饮几盅
あの故郷へ
故乡啊故乡 我的故乡
帰ろかな 帰ろかな
何时能回到你的怀中