标签
伝えることが難しいこと
心意总是难以传达
近くにいればいるほど
越是靠近你的身边
なんだか胸が痛い
心痛的感觉越是不由自主
眠たい夜に眠れないこと
想入睡的夜晚却辗转难眠
予測できない帰りを
我还在默默等待着
待ってる私がいる
你无法预测的归来
ひとつになる度 期待すること
每当和你在一起时 便不由产生一丝期待
近くにいればいつかは待ってる?
只要一直在你身边 是否总能等到那一天
柔い時間
温柔而平和的时光
見過ぎた理想と笑われたこと
曾被人取笑说我太过痴人说梦
私の隅で小さく高鳴ってる
在内心的角落发出微弱的高鸣
未来が泣く
未来正在哭泣
さようならは嫌
我不喜欢离别
わがままかしら?
这样算是任性吗
ただ貴方の 貴方の心を奪えたら
我只是想要夺走你的 你的心而已
寒さに負けないような
我会以
ぬくもりで貴方のことを
不负严寒的温暖
温めてあげられる
将你温暖
自信のある
尽管并不是每段恋情
恋ばかりじゃないけれど
都满怀自信
私のこの眼に嘘がないこと
但我的眼神从来就不会骗人
解って欲しい
希望你可以理解
きっと これは恋の始まり
这一定 就是恋爱的开始
伝えれば済むと分かってること
我明白 只要能让你知道我的心意就好
「遠くに行かないでよ」
“不要到离我太远的地方去”
って少し 胸が言いたい
内心不禁想要这样诉说
寝つけない夜に 暴れ出す鼓動
在辗转反侧的夜里 心跳逐渐失控
私の中溢れ出す愛情で
想要用洋溢在我心中的爱情
締め付けたい
将你栓在我的身边
ずっと笑っているのも
脸上一直都挂着的笑容
起きてすぐ描くアイラインも
起床后马上描画的眼线
ただ貴方に
这一切的举动
貴方に認めて欲しいから
都只是希望能得到你的认可
誰にも負けないような
我会以
ぬくもりで貴方のことを
不输给任何人的温暖
抱きしめてあげられる
将你拥抱
自慢できるほどの
尽管不曾有过一段
恋はしたことがないけど
令我骄傲的恋情
私は貴方を
我总是
たまに怒らせたりして
不时地惹你生气
優柔不断に泣いて
优柔寡断地哭泣
貴方を困らせる天才だね
我可真是个让你为难的天才
でも ふたり結ばれてから
可世上也存在两个人在一起之后
始まる恋もあるよ?
才开始的恋爱 对吧?
だから 今日も 貴方を想ってる
所以呀 今天我依旧不变地思念着你
寒さに負けないような
我会以
ぬくもりで貴方のこと
不负严寒的温暖
温めてあげられる
将你温暖
自信のある
尽管并不是每段恋情
恋ばかりじゃないけれど
都满怀自信
私のこの眼に嘘がないこと
但我的眼神从来就不会骗人
解って欲しい
希望你可以明白
きっとこれは恋の始まり
这一定 就是恋爱的开始
きっとこれが恋の始まり
这一定 就是恋爱的开始