好きな人 (喜欢的人)
好きな人 (喜欢的人)
Kiroro
标签
好きな人がつらい時に
心爱的人难过的时候
一緒にいてあげられない
没办法陪在他身边
今すぐ逢いに行って
现在就想马上去见你
ギュッてきつく抱きしめたい
把你紧紧的抱在怀里
これからずっと2人だから
从今以后我们会一直在一起
神様きっと試練下した
神一定会给我们很多试炼
幸せすぎると後でダメになる
现在太幸福将来肯定没有好结果
だからこんな時乗り越えよう
所以现在一定要忍耐
逢えなくなるね 見送るよ
又要见不到面了 我送送你吧
さよならの前に抱き合う
再见前的相拥
背中にまわされた大きな手
那双环绕着我的大手
あの頃ずっとあなたを
那时的我
独り占めしていたよね
只想霸占着你
今では声だけでも
现在却连声音
こんなに大切なのに
都弥足珍贵
逢えなくなるね 見送るよ
又要见不到面了 我送送你吧
さよならの前に抱き合う
再见前的相拥
顔を上げて 頬を寄せて
抬起头 靠近你的脸
笑顔でいった
带着笑容离去
電話やベルかけまくって
不停地打电话拨电铃
気持ち伝えているのに
就能传达我的思念
どうしてこんな風に
可我为什么会这样
涙ばかりあふれてる
泪流不止呢
逢えなくなるね 見送るよ
又要见不到面了 我送送你吧
さよならの前に抱き合う
再见前的相拥
背中にまわされた大きな手
那双环绕着我的大手
逢えなくなるね 見送るよ
又要见不到面了 我送送你吧
さよならの前に抱き合う
再见前的相拥
顔を上げて 頬を寄せて
抬起头 靠近你的脸
笑顔でいった
带着笑容离去
逢えなくなるね 見送るよ
又要见不到面了 我送送你吧
さよならの前に抱き合う
再见前的相拥
背中にまわされた大きな手
那双环绕着我的大手
離れてても 心の中
即使分离 我的心里
君がいるから
你一直都在