エメラルド
エメラルド
back number
标签

撫でるよりも丁寧に
即便小心翼翼地抚摸
それでいて深い傷を残す
也还是留下了很深的伤口
君の6秒間のキス
你给了我6秒的吻
世界中の灯りが
全世界的灯
君の為に照らす夜
都为你照亮的夜里
綺麗って言葉すらチープだ
美丽这样的词都显得廉价
降り注ぐスパンコールの雨
闪闪发光的亮片像雨一般从天而降
よく目を凝らせば
仔细一看就会发现
僕の愛が吹きこぼれた泡だ笑えるね
我的爱仿佛随风飘散的泡沫一般可笑
エメラルドのシャツの奥できらめく
祖母绿衬衣下闪闪发光着的你
生身の君の正体を 夢見る僕の切なさよ
出现在我的梦中令我无比悲伤
恋しいのさ 今君の未来は 誰のものなの
让我如此着迷的你未来究竟属于谁
はだけるより大胆に
即便敞开衣襟
それでいて見たいとこを隠す
也还是无法看到你的心
もはや芸術的なフォルムで
用艺术般的姿态
シビれるくらい堪能したい
就算是充满毒性的你
毒入りの君でも
我也想品尝个够
お好みなら這いつくばって
如果你喜欢的话我愿意趴在地上
首輪も付けるぜ
甚至戴上项圈
エメラルドのシャツの奥できらめく
祖母绿衬衣下闪闪发光着的你
生身の君の正体を 夢見る僕の切なさよ
出现在我的梦中令我无比悲伤
恋しいのさ 溢れた台詞さえ 君の思うまま
你是如此让我着迷 就连饱含爱意的台词也如你想的那样
僕に聞こえない様に 何か呟いて
你仿佛在用我听不到的声音喃喃自语着什么
星を纏う君には 誰も敵わない
星光缠绕着的你是这世上独一无二的存在
エメラルドのシャツの奥できらめく
祖母绿衬衣下闪闪发光着的你
生身の君の正体を 夢見る僕の切なさよ
出现在我的梦中令我无比悲伤
苦しいのさ 今その指先で とどめを指してよ
这样的感情真是痛苦啊 请用你的指尖来了结我吧