행복하지마 (不要幸福)
행복하지마 (不要幸福)
MAMAMOO
标签
I never had a chance to say that
我从没有机会说
I miss you that I miss you
我想你 我想你
항상 옆에 있을 거란 착각에
以为你总是在我身边
빠져 있던 난데
陷入错觉的我
이제 다른 남자 품 안에
现在你却在另一个男人的怀抱里
사랑 받고 있고
得到他的爱
다정한 그 모습으로 날 미치게 하고
你那深情地样子让我疯狂
후회한 만큼 가슴은 찢어질 것 같고
我后悔的像是我的心被撕成碎片
가만히 서 있는 내가 너무 화가 나고
就这样默默地待着的我感到很生气
행복하지마 절대로 행복하지마
不要幸福 绝对不要幸福
나를 떠나버리면서
离开了我
Don't you dare crack a smile
你竟然还展颜微笑
행복하지마 절대로 행복하지마
不要幸福 绝对不要幸福
아무것도 변하지 않을 거란 거짓말“
不会有任何改变”
같은 말은 필요 없어
不需要那样的谎话
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
I never had a chance to say that
我从没有机会说
I love you that I love you
我爱你 我爱你
있는 자존심 다 버리고
把我我所有的自尊心都抛下
이렇게 빌고 있는 난데
这样乞求着你的我
이제 다른 여자 품 안에
现在你却在另一个女人的怀里
사랑 받고 있고
得到她的爱
다정한 그 모습으로 날 미치게 하고
你那深情地样子让我疯狂
후회한 만큼 가슴은 찢어질 것 같고
我后悔的像是我的心被撕成碎片
가만히 서 있는 내가 너무 화가 나고
就这样默默地待着的我感到很生气
행복하지마 절대로 행복하지마
不要幸福 绝对不要幸福
나를 떠나버리면서
离开了我
Don't you dare crack a smile
你竟然还展颜微笑
행복하지마 절대로 행복하지마
不要幸福 绝对不要幸福
아무 것도 변하지 않을 거란“
不会有任何改变”
거짓말 같은 말은 필요 없어
不需要那样的谎话
내가 너에게 제일“
你对我来说是最好的朋友”
친한 친구란 말은 집어 치워
收回这种话
뭐가 그렇게 두려워서
有什么好害怕的
솔직하지 못 한거니
让你无法说实话
Just think about the times that
想一想那些
Only you and I know
只有我和你知道的时间
How can you throw it away
你怎么能抛下
제발 떠나가지 마
求你不要离开我
행복하지마 절대로 행복하지마
不要幸福 绝对不要幸福
나를 떠나버리면서
离开了我
Don't you dare crack a smile
你竟然还展颜微笑
행복하지마 절대로 행복하지마
不要幸福 绝对不要幸福
아무것도 변하지 않을 거란 거짓말“
不会有任何改变”
같은 말은 필요 없어
不需要那样的谎话
행복하지마 절대로 행복하지마
不要幸福 绝对不要幸福
나를 떠나버리면서
离开了我
Don't you dare crack a smile
你竟然还展颜微笑
행복하지마 oh no no no
不要幸福
아무것도 변하지 않을 거란 거짓말“
不会有任何改变”
같은 말은 필요 없어
不需要那样的谎话