标签
遠くても 離れても
哪怕遥远分离 哪怕分隔两地
会いたくなるの
依旧想要见你
真夜中でも 構わない
哪怕是深夜也无所谓
我儘になる
我变得如此任性
デジタルの声でも
哪怕隔着电话也好
聞きたいと願う call
好想听听你的声音
耳元のその whisper
你的柔声细语近在耳畔
頭が痺れるようで wow
让我大脑仿佛缺氧一般
どうしてたの? 眠れないの?
怎么了?睡不着么?
答えてあげない
我却不知道该如何回答
もどかしくって どうにかなって
我有些着急 有些失去理智
困らせたくなる ah
想让你为我困扰
Do you do you love me?
知りたいのに
明明想知道答案
言葉には出来ない 臆病なままの私
却什么都问不出口 依旧是如此胆怯的我
Do you do you love me?
聞かれなくても
就算你不问我
Yes I do I do I do
いつもyes I do
我的答案永远都是yes I do
Say I do
あの頃夢中になって
像那时沉迷的那部电影一样
観ていた映画のように 寄り添って
我们亲密地依偎在一起
時間も忘れて
忘记时间的流逝
他愛のない話をして wow
聊些无关紧要的话题
些細な望み
还有些许美好的希冀
乗り込む night train それとも air plane
搭乘夜间列车 或者飞机也行
どれでもいいわ
不管选哪个都无关紧要
今すぐだってどこへだって
现在立刻出发 不管地点是哪里
心は飛んで行く ah
我的心早已朝你飞去
Do you do you love me?
教えて欲しい
希望你可以告诉我
今夜は何だか
今夜的自己
ちょっとだけ大胆な私
不知为何变得有些大胆
Do you do you love me?
分かってるんでしょう
你都明白的不是么
Yes I do I do I do
いつも yes I do
我的答案永远都是yes I do
Say I do
真夜中0時過ぎ
过了深夜零点
鏡を覗いたら別人の私が微笑む
镜子里判若两人的自己微微一笑
スカート揺らして 飛び出すドア
扬起裙摆 夺门而出
信号待ちも 全く無いわ
无需等待红绿灯 一路畅行
海も越えて行く 空も駆けて行く
我要跨越海洋 我要飞过天空
隔てるものなど何も無いの um
再也没有什么可以横亘在你我之间
夢から覚めても
就算从梦中醒来
冷めないこの気持ち
这份心情依旧不会冷却
このままじゃもういられない
我已无法保持冷静
それなら温めてよ darlin’
那就由你来温暖我吧 darlin’
あなたに会いたい
我想见你
確かめたい ei
想确认你的心意
Do you do you love me?
知りたいのに
明明想知道答案
言葉には出来ない
却什么都问不出口
臆病なままの私
依旧是如此胆怯的我
Do you do you love me?
聞かれなくても
就算你不问我
Yes I do I do I do
いつも yes I do
我的答案永远都是yes I do
Say I do
遠くても 離れても
哪怕遥远分离 哪怕分隔两地
会いたくなるの
依旧想要见你
真夜中でも 構わない
哪怕是深夜也无所谓
我儘になる
我变得如此任性
遠くても 離れても
哪怕遥远分离 哪怕分隔两地
今会いに行く
我现在就去见你