Nonsense
Sabrina Carpenter
标签
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh, oh
Yeah
Think I only want one number in my phone
我的手机里只想留一个号码
I might change your contact to "Don't leave me alone"
也许我会把你的电话备注改成"不要丢下我"
You said you like my eyes and you like to make 'em roll
你说你喜欢我的眼睛 喜欢我眼珠滚动的样子
Treat me like a queen, now you got me feelin' throned, oh
你像对待女王一样对待我 现在你却让我感觉被抛弃
But I can't help myself when you get close to me
可每当你靠近我 我便难以自矜
Baby, my tongue goes numb, sounds like "Blee-blah-blee"
亲爱的 我舌尖已经麻木 连话都说不清
I don't want no one else (No, no), baby, I'm in too deep
除了你我谁也不喜欢 亲爱的 我为你陷得太深
Here's a little song I wrote (A song I wrote)
我写下一首歌
It's about you and me (Me)
是关于我们的
I'll be honest
我会对你坦诚相待
Lookin' at you got me thinkin' nonsense
看着你 便不禁想入非非
Cartwheels in my stomach when you walk in
当你走进来时 我的胃会翻江倒海
And when you got your arms around me
你搂着我的时候
You will feel so good
那感觉真是妙不可言
I had to jump the octave
连声音都不得不再上一个八度
I think I got an ex, but I forgot him
我以前处过一个 但我早就把他忘了
And I can't find my chill, I must've lost it
无法保持冷静 我一定早没了理智
I don't even know, I'm talkin' nonsense
甚至都没意识到自己正在胡言乱语
I'm talkin', I'm talkin' (Ah-ah-ah)
就这么一直说个不停
I'm talkin' all around the clock
一整天都是如此
I'm talkin' hope nobody knocks
边说边想着别人不要来敲门
I'm talkin' opposite of soft
我讲话一点都不温和
I'm talkin' wild, wild thoughts
此刻我的言语愈发疯狂
You gotta keep up with me
你最好陪着我彻夜不眠
I got some young energy
现在我充满了青春活力
I cop that L-O-V-E
大大地拼出LOVE这个单词
How do you do this to me?
你怎么能这样对待我呢?
But I can't help myself when you get close to me
可每当你靠近我 我便难以自矜
Baby, my tongue goes numb, sounds like "Blee-blah-blee"
亲爱的 我舌尖已经麻木 连话都说不清
I don't want no one else (No, no), baby, I'm in too deep (Too deep)
除了你我谁也不喜欢 亲爱的 我为你陷得太深
Here's a little song I wrote (A song I wrote)
我写下一首歌
It's about you and me
是关于我们的
I'll be honest (Honest)
我会对你坦诚相待
Lookin' at you got me thinkin' nonsense (Nonsense)
看着你 便不禁想入非非
Cartwheels in my stomach when you walk in (When you walk in)
当你走进来时 我的胃会翻江倒海
When you got your arms around me
你搂着我的时候
Oh, it feel so good
那感觉真是妙不可言
I had to hit the octave
连声音都不得不再上一个八度
I think I got an ex, but I forgot him
我以前处过一个 但我早就把他忘了
And I can't find my chill, I must've lost it
无法保持冷静 我一定早没了理智
I don't even know (Oh-oh), I'm talkin' nonsense
甚至都没意识到自己正在胡言乱语
I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'
就这么一直说个不停
I'm talkin', I'm talkin', na-na-na
I'm talkin' (Blah-blah, blah, blah-blah)
Ah-ah, ah-ah, ah (Ah-ah)
I don't even know it anymore
我甚至从来就没有明白过
(Oh-oh, oh-oh)
This song catchier than chickenpox is
这首歌比水痘还有感染力
I bet your house is where my other sock is
我赌我另一只袜子还在你家
Woke up this morning thought I'd write a pop hit (Ha, haha)
早上醒来 我想我应该再写一首流行热单
How quickly can you take your clothes off? Pop quiz
突击测试一下 你脱掉衣服大概有多快
Hahaha
That was not gonna make it
你做不到的
Ha, haha, haha
Most of these aren't gonna make it
在座的大多数都做不到