HATENA
HATENA
PENGUIN RESEARCH
标签

何のために泣いたんだ
为了什么而哭泣
何のために捨てたんだ
为了什么而舍弃
疑え 僕をやめないように
为了活出真我 不断质问吧
半信半疑のまま口を塞いで
既然半信半疑就先默不作答
他の正解を待って
等待着其他正确的答案出现
答えることに怯える僕が
我打从心里讨厌
心底嫌でした
那个害怕给出答案的自己
依然 前途 不透明 確証なく
未来依旧捉摸不透 心中毫无根据
まま叫ぶフレーズ
只能嘶吼着挤出只言片语
自由と引き換えた猶予
用自由作为代价缺只换来犹豫不前
いつまで待つのかな
又能撑到何时
HATENA
HATENA
誰も彼も教えてくれない
谁又知晓 不曾有人告诉过我
HATENA
HATENA
手に入れた今と犠牲は等価値
换得的此刻 和那些牺牲是否等价
最終回 当事者は僕だろう
给出最终答案的 是我自己才对
何のために泣いたんだ
为了什么而哭泣
何のために捨てたんだ
为了什么而舍弃
問いかけ続けなきゃ
必须不断地发问自己
「僕の意味ってなんですか」
「我的意义 究竟为何」
どうやって生きてきたんだっけ
过去的我是怎么活的
どうやって生きていくんだっけ
未来的我又将怎么活
問う(うたがう)ことは疑うこと
所谓战斗 即是质疑
僕が僕をやめないように
为了让自己 活出真我
恥無きままかえるだなんて
在毫无没羞愧的情况下实现理想
どこにもないみたいだ
无论何处都不存在
ずっとここに居ちゃいけないって
是曾几何才发现
いつから気づいてた?
不能再止步于此
絶望と希望だ
就算绝望和希望终将结束
いつか終わってもつまんねぇ奴にはなるなよ
也不要沦落成泛泛之辈
終わりなき命のタスク
不要变成一张
白紙はなしでいこう
一生充满无尽枷锁白纸
HATENA
HATENA
耳鳴りのような微かな違和感
如同耳鸣般的违和感
HATENA
HATENA
誰に捧げたくて書いた物語?
为了某人而心切地卷写出的故事
最終回 当事者は僕だろう
给出最终答案的 是我自己才对
何のために泣いたんだ
为了什么而哭泣
何のために捨てたんだ
为了什么而舍弃
問いかけ続けなきゃ
必须不断地发问自己
「僕は変われるんですか?」
「我的一生是否能有所改变?」
どうやって生きてきたんだっけ
过去的我是怎么活的
どうやって生きていくんだっけ
未来的我又将怎么活
いまだに胸は晴れないまま
直到至今 心里的雾霾依旧未能散去
それでも
尽管如此
迷いながら
一边迷茫
それでも
尽管如此
終わらせないことを選んだのは
选择了一条永不终结的道路的
僕だろう 僕だろう
是我自己 是我自己啊
何のために泣いたんだ
为了什么而哭泣
何のために捨てたんだ
为了什么而舍弃
問いかけ続けなきゃ
必须不断地发问自己
「僕の意味ってなんですか?」
「我的意义 究竟为何」
どうやって生きていくんだっけ
现在的我要怎么活
どうしたって生きていくんだよな
无论如何都要活下去啊
闘え 僕をやめないように
反抗吧 为了让自己 活出真我
いつか僕を愛せるように
为了总有一天我能我为自己引以为豪