标签
미안해 내 탓이야 고마워 덕분이야
对不起 是我的错 谢谢你 多亏了你
툭하면 내뱉던 네 그 말버릇
动不动就说出你的口头禅
너도 힘든 걸 난 다 아는데
你也很辛苦 我都知道
아마 넌 내가 바본 줄 아나 봐
或许你以为我是傻瓜
우는 얼굴로 나 힘들다 하면
如果带着哭泣的脸庞说我很累
정말 나아질까
真的会好转吗
그럼 누가 힘들까 아프다 징징대면
那么谁会辛苦呢 如果发牢骚说很痛苦
모두 다 괜찮아지는데
一切都会好起来
아마 너와 난 착각 속에
也许你和我正在错觉中
서로를 가둬둔 지 몰라
囚禁着彼此
아냐 너는 날 이해 못 해
不是的 你无法理解我
걱정 어린 네 눈을 볼 때면
看到你满含忧虑的眼神的话
Baby I'm so lonely so lonely
나는 혼자 있는 것만 같아요
仿佛我是独自一人
지친 널 볼 때면 내가 너에게
看到疲惫的你
혹시 짐이 될까 많이 버거울까
对你而言 我是否成为了负担 力不从心吗
Baby I'm so lonely so lonely
나도 혼자 있는 것만 같아요
仿佛我也是独自一人
그래도 너에게 티 내기 싫어
就算如此 也不愿让你察觉
나는 혼자 참는 게 더 익숙해
我更习惯于独自忍受
날 이해해줘
请理解我
우린 함께 있지만 같이 걷질 않잖아
虽然我们在一起 却未并肩同行
외로움과 괴로움
孤独和痛苦
기억 하나 차인 건데
只有一段记忆的差异
넌 왜 자꾸 다르게만
你为什么总是
적으려 하는 건지
试图要去改写呢
Baby I'm so lonely so lonely
나는 혼자 있는 것만 같아요
仿佛我是独自一人
그래도 너에게 티 내기 싫어
就算如此 也不愿让你察觉
나는 혼자 참는 게 더 익숙해
我更习惯于独自忍受
날 이해해줘
请理解我
날 내버려 둬
就别管我了
Baby I'm so lonely so lonely
나는 혼자 있는 것만 같아요
仿佛我是独自一人
Baby I'm so lonely so lonely
나도 혼자 있는 것만 같아요
仿佛我也是独自一人
그래도 너에게 숨기기 싫어
就算如此 也不愿让你察觉
나는 혼자 참는 게 더 익숙해
我更习惯于独自忍受
날 이해해줘
请理解我