标签
いつもそばにいるよ
一直伴你左右
どんな事があるとしても
无论发生什么事
いくら時が流れても you know
无论时间如何流逝 你知道的
あなたの事愛してるよ
我一直深爱着你
たまにはケンカもしたね
偶尔的吵架
思いもしない言葉が先走りして
那些口不择言说出的话
それでもあなたは私のことを
即使如此 你依然
抱きしめて you said
你依然还是抱紧了我 你说
Baby I believe in you
亲爱的 我相信你
君だけを I love you
我只爱你一个
今もこれからも 君を愛してる
现在还是以后 都只爱你
だから baby
所以 亲爱的
いくら雨に打たれたって
无论经历怎样的风雨
二人ならば
只要两个人在一起
また笑っていられるから
还是会微笑面对一切
Baby 愛してる
亲爱的 我深爱着你
君と二人でいられるこの瞬間
两个人在一起的日子
抱きしめる君のぬくもりが
你拥抱着我 感受你的体温
この身体中にしみわたる
沉浸在你的温柔里
だれよりも I love you
我比任何人都爱你
そう君のことをはなさないよ
不会让你离开我
そういつまでも
直到永远
あの頃を 思い出すよ
想起那时候
必死こいて買ったキャンドルを
拼命赚钱 为你买的蜡烛
君へのプレセントのお返しに
作为给你的回礼
君が僕にくれた手紙は今も
那时候你写给我的信
色あせても財布の中
如今已然褪色 依然夹在我的钱包里
いつも持ち歩いて思い出すよ君を
不论走哪儿都随身带着
あのころと同じこの愛を
我依然一如既往的爱着你
今も いつまでも
不论是现在还是以后
Baby I believe in you
亲爱的 我深信着你
君だけを I love you
只爱你一个
今もこれからも 君を愛してる
现在还是以后 我都爱着你
だから baby
所以 亲爱的
いくら雨に打たれたって
无论是怎样的风雨
二人ならば
只要两个人在一起
また笑っていられるから
还是会微笑面对一切
Baby 愛してる
亲爱的 我爱你
君と二人でいられるこの瞬間
两个人在一起的日子
抱きしめる君のぬくもりが
你拥抱着我 感受你的体温
この身体中にしみわたる
沉浸在你的温柔里
だれよりも I love you
我比任何人都爱你
そう君のことをはなさないよ
不会让你离开我
Baby I believe in you
亲爱的 我深信着你
君を愛してる
深深的爱着你
どんなことがあっても
不管发生什么事
すぐそばにいるよ
我就在你身边
今もこれからもずっと
不管是现在还是以后
君と二人ならばきっと
只要两人在一起
信じられるよ
就一定能够相信
そういつまでも
直到永远
不器用な俺 遠くにいる君
不争气的我 在远方的你
あの頃と同じ 俺のこの気持ち
和那时一样 我依然爱着你
君は俺の one and only
你就是我的唯一
これからも永遠に
未来也不会改变
Baby 愛してる
亲爱的 我爱你
君と二人でいられるこの瞬間
两个人在一起的日子
抱きしめる君のぬくもりが
你拥抱着我 感受你的体温
この身体中にしみわたる
沉浸在你的温柔里
だれよりも I love you
我比任何人都爱你
そう君のことをはなさないよ
不会让你离开我
そういつまでも
直到永远
いつまでも そう 君のこと
直到永远 一直爱着你
君のことを never gonna let you go
不会让你离开我
いつまでも そう君のこと
直到永远 一直爱着你
いつまでも
直到永远
いつまでも そう 君のこと
直到永远 一直爱着你
君のことを never gonna let you go
不会让你离开我
いつまでも そう 君のこと
直到永远 一直爱着你
これからも いつまでも
不管现在还是以后 一直爱着你