Lost the Way (迷路)
Lost the Way (迷路)
DiVA
标签
行き先は忘れない
不会忘记前行的目的地
僕が歩き出した道
我一直在这条路上前行
いくつもの夜が過ぎ
度过很多个夜晚
星を見失ったって
甚至于迷失了星辰
進むべき明日はそこにある
理应前进的明日就在那里
鬱蒼と茂った木々が
葱郁繁茂的树木
未来を隠している
遮挡着未来
立ち止まっていても
就算止步不前
太陽は見えて来ない
也无法看到太阳
木々の枝手で払って
用手拨开树枝
日陰を踏み出して
迈步走出背阴处
湿った土の上
在潮湿的土地上
足跡残して行く
步步前行 留下足迹
古い地図は見るだけ無駄だ
只是看着旧地图毫无用处
目の前には過去形の森
眼前是过去时的森林
自分で決めればいい
来吧 自己的出口
さあ自分の出口
自己决定就好
行き先は忘れない
不会忘记前行的目的地
僕が夢を見てる場所
那个我们一直梦想的地方
悲しみの坂を越え
跨越悲伤的坡道
息が苦しくなったって
就算呼吸困难
目指してる丘あきらめない
也不愿放弃想要攀登的山丘
本当の正義とは何?
真正的正义是什么?
誰かを責めることか?
是去指责某个人吗?
胸の片隅に
就像在内心一隅
刺さってる人間らしさ
刺痛我的人们
きっとすぐ折れてしまう
一定会立刻屈服
弱く脆いものさ
因为它是脆弱的东西
敵がマジョリティーでも
就算与大多数人为敌
孤独を恐れはしない
也从不惧怕孤独
人はみんな生まれた時に
所有人在出生的时候
たったひとつ使命持ってる
都肩负着唯一的使命
それを果たすことが
为了达成这一使命
生きるということさ
而努力生存
行き先は忘れない
不会忘记前行的目的地
僕が歩き出した道
我一直在这条路上前行
いくつもの夜が過ぎ
度过很多个夜晚
星を見失ったって
甚至于迷失了星辰
進むべき明日はそこにある
但理应前进的明日就在那里
行き先はいつだって
目的地无论何时
過ぎる時に流されて
都会随着时光而流走
今どこにいるのか?
如今我身在何处?
誰もわからなくなるよ
谁都会变得迷惘
行き先は忘れない
不会忘记前行的目的地
僕は僕の道を行く
我要走我自己的路
果てしなく遠くても
哪怕这条路无尽遥远
一歩一歩歩くだけ
只要一步步前行
Lost the way
哪怕迷失道路
正義を信じて
也要坚信正义