标签
내 이름은 괴물 내 이름은 죄인
我的名字是怪物 我的名字是罪人
내 이름은 위선자 내 이름은 폐인
我的名字是伪善者 我的名字是废人
빌어먹을 재능 내 이름을 uh
该死的才能 我的名字
나 아니면 누가 그래 누가 기억해
如果不是我 还会是谁 还有谁会记得
I got a lot of pain
인생은 새의 노래
人生便是小鸟之歌
끝이 없는 고뇌
永无止境的苦恼
마음속의 공백을 채워 가는 여행
填补心中空白的旅行
부끄러운 과거 전부 씻어 내면
洗掉所有难以言表的过去
씻어질 수 있기를 하늘에 빌어보네
向天空祈求能够洗掉
오 손에 쥐고 있던 모든 걸
将紧握在手中的一切
내려놓고 나서야 피가 제대로 통해
放下之后 血液才能流通
고백 담아놨던 모든 것을 꺼내
掏出承载告白的一切
바다를 닮은 눈물 색을 입 밖으로 토해
把跟大海相似的泪色吐到嘴外
Waterfall 춤을 추는 waterfall
瀑布 舞动着的瀑布
하늘 위를 나는 듯이 떨어져
从天而降
I'm a waterfall 춤을 추는 waterfall
我是瀑布 舞动着的瀑布
하늘 위를 나는 듯이 떨어져
从天而降
Yeah I'm a waterfall
내 이름은 쓰레기 어리석은 애
我的名字叫垃圾 傻孩子
다 받아들여야지 무슨 핑계를 갖다 대
都得接受啊 找什么借口
What's ma name what's ma name
What I am what I am uh
물이 되어 흘러가는
化作一滩水
흐름대로 살아가려 해
顺流而生
Uh uh 무너짐 그 단어 속에
崩塌 能理解那个单词里
숨겨진 깊이를
隐藏的深度吗
이해하니 새로운 미래가 그려짐
勾勒出崭新的未来
Uh 흐트러진 호흡
凌乱的呼吸
다시 가다듬고 사라지는
对于重新整理后消失的事物
것들에 미련을 전부 놔야지 huh
要放下所有的迷恋
피하기엔 커져 버린 과녁
因躲避而不断变大的目标
화면 속의 전쟁터에선 목적 없이 싸워
在画面中的战场上毫无目的地战斗
냉수 한잔 마시고 정신 똑바로 차려
喝杯凉水 打起精神来
신은 역시 관대해서 나를 다시 살려
神果然宽宏大量 重新将我救赎
Waterfall 춤을 추는 waterfall
瀑布 舞动着的瀑布
하늘 위를 나는 듯이 떨어져
从天而降
I'm a waterfall 춤을 추는 waterfall
我是瀑布 舞动着的瀑布
하늘 위를 나는 듯이 떨어져
从天而降
Yeah I'm a waterfall
고마운 나의 사람들 생의 모든 인연
感谢我这一生中所有的缘分
생의 모든 기억 어쩌면 그건 다 기적
一生中的所有记忆也许都是奇迹
마음을 다 내려놓고 머릿속도 비워
把心放下 空出脑海
치열했던 시간들과 따가웠던 시선
炙热的时光和灼热的视线
소리치던 내 목소리 코맹맹이 비염
我那尖叫的声音因鼻炎而齆鼻
헝클어진 머리카락처럼
如同乱蓬蓬的头发一般
엉켜있는 감정
要梳理好纠结的感情
빗어내고 나아가야지
往前走下去
떨어짐과 동시에
掉落的同时
새롭게 시작하는 폭포
瀑布得以重新开始
That's me
떨어짐과 동시에
掉落的同时
새롭게 시작하는 폭포
瀑布得以重新开始
That's me
Yeah I'm a waterfall